| He just has a little problem with reading and writing. | У него просто есть проблемы с чтением и письмом. |
| I have no qualms with sticking you. | У меня не будет проблем с избиением тебя. |
| I have this vision of doing it with puppets. | У меня есть идея как сделать это с куклами. |
| You have no natural sympathy with food. | У вас с едой нет взаимопонимания. |
| She is the person with one leg. | Хотя у неё осталась одна нога. |
| I hope it works out with you and Mike. | Надеюсь, у вас всё получится. |
| I will tell you that, at some point, every bride feels a little overwhelmed with this stuff. | Могу сказать, что у каждой невесты небольшой стресс от всех этих дел. |
| We've lost agents holder working with us. | Но прежде у нас не было владельца счета, работающего с нами. |
| I'm not good with tests. | У меня не очень хорошо с тестами. |
| I couldn't make it last with Cappie or Evan. | У меня не вышло с Кэппи или Эваном... |
| I'm sorry I had a connection with Gaby. | Мне жаль, что у меня была связь с Габи. |
| He had a connection with Gaby. | У него была связь с Габи. |
| It's the same connection you have with every woman. | Это такая же связь, как с любой другой у тебя. |
| That's when I started crashing with people And doing, you know, money... | Вот тогда у меня и не заладилось с людьми, и я начала делать, знаешь, что угодно... ради денег... |
| I'll have a talk with him. | У меня с ним был разговор. |
| We have no comms with Delta. | У нас нет никакой связи с Дельтой. |
| Well, look, I'm fine with it, Bones, really. | Ну, слушай, у меня все хорошо с этим, Кости, действительно. |
| Paul Stegman had 66 inventions in his notebook and this one was marked with a star. | У Пола Стегмана было 66 изобретений в блокноте и только этот был помечен звездочкой. |
| I have the same problem with Booth. | У меня небольшие проблемы с Бутом. |
| Not from some bloke with a suitcase. | Да, а не у парня, продающего их из чемодана. |
| Block all those with antiperspirant, you get a breath problem. | Если блокировать все эти места антиперспирантом, у вас будет проблемы с дыханием. |
| She comes in with a rash, and you put herinto cardiac arrest. | Она приходит с сыпью, а ты вызываешь у нее сердечный приступ. |
| She still has the rash and joint pain she came in with. | У нее все еще есть сыпь и боли в суставах, с которыми она пришла. |
| If she makes a connection, it will be with us, not some therapist she doesn't even know. | Если у нее установится контакт с кем-то, это будем мы, а не какой-то врач, которого она даже не знает. Простите, шеф. |
| So, I've come up with a campaign we should do. | Итак, я понял, какой девиз должен быть у нас. |