| They stay with me, too. | Они были у меня, тоже. |
| It worked well with you and Sofie. | У вас хорошо получилось с Софией. |
| Two females, both 5'10 , one brunette, one with asthma. | Две девушки, обе метр восемьдесят, Одна брюнетка, у второй астма. |
| We have an 11:00 meeting with Mr. Ed Lawson. | У нас в 10 встреча с мистером Эдом Лоусоном. |
| Maybe you have a relationship with her. | Возможно, у вас с ней хорошие отношения. |
| Listen, I actually grew up with someone who had Downs. | Я вырос рядом с тем, у кого синдром Дауна. |
| You have a problem with plastic surgery. | У тебя проблемы с пластической хирургией. |
| I'm a busy man with a schedule. | Я занятой человек, у меня полно дел. |
| They figured I was good with small machines. | У меня был навык работы с мелкими деталями. |
| I have no desire to discuss with you on this level. | У меня нет никакого желания обсуждать с тобой это. |
| Take a're overweight, disgusting with liver damage and diabetes. | У них ожирение, отвратительное - с повреждением печени и диабетом. |
| But I had a scene with lines. | Но у меня сцена с репликами. |
| Now I will dance with you until we have six babies and a house. | Теперь мы будем танцевать, пока у нас не появится шестеро малышей и дом. |
| I wish I had a light-skinned boyfriend with real nice hair. | Я бы хотела, чтобы у меня был бойфренд со светлой кожей и классной стрижкой. |
| I agree with Royal Tutor but lack of evidence | Я согласен с королевским учителем, но у нас нет доказательств. |
| Your eXperience has nothing to do with anything. | У меня есть опыт- Ваш опыт тут совсем ни при чем. |
| And I agree with you. Rutnam does have a soul. | И я с Вами согласен, у компании "Путнэм" есть сердце. |
| I don't have a relationship with him. | У меня нет с ним никаких отношений. |
| Every time I turn around, she's watching TV, on her computer, texting with her friends. | Каждый раз, стоит мне отвернуться, она смотрит телевизор, или у компьютера, переписывается с друзьями. |
| He'll be the one with the white rose on his table. | У него на столике будет белая роза. |
| We'll stay with them until I can think of what to do next. | Мы остановимся у них, пока я буду решать что делать дальше. |
| You should come and stay with us for a bit. | Ты должен перебраться и побыть немного у нас. |
| She's staying with them for a while. | Она поживет у них некоторое время. |
| I'm staying with my aunt and uncle Holtermans. | Я живу у тети и дяди, у Хольтерманов. |
| It doesn't matter who you have a deal with. | Не важно, с кем у тебя сделка. |