He's hanging out with your parents. |
Он был у тебя дома, общался с твоими родителями. |
Which means there's probably some bad guys with guns. |
Что означает, что, вероятно, здесь плохие парни у которых есть пушки. |
I love having secrets with you. |
Обожаю, что у нас с вами есть секреты. |
We need someone with more experience. |
Нам нужен кто-то с бОльшим опытом, чем у вас. |
I had with my clients at one of your listings. |
Которая у меня была с одним из моих клиентов из твоего списка. |
I'm still having trouble with... |
Извини, кажется у меня все еще небольшие проблемы со всеми... |
I have someone I share it with. |
У меня есть кое-кто, с кем я делюсь этим. |
He had this ritual with corks. |
Нет, у него был свой ритуал с пробками. |
Especially with the time we have. |
Особенно с тем временем, которое у нас есть. |
Tell me what happened with Darcy. |
Расскажи, что случилось у вас с Дарси. |
Try a locked door with someone else holding the key. |
Тогда попробуй посидеть за дверью, ключ от которой у кого-то другого. |
I make do with the meager hormones I produce naturally. |
Я обхожусь тем небольшим количеством гормонов, которые у меня вырабатываются естественным путем. |
I never had beef with George. |
У меня никогда не было претензий к Джорджу. |
I killed my first husband who I had three sons with. |
Я убила своего первого мужа, с которым у нас было трое сыновей. |
They can't produce good work with artistic sense. |
У них нет художественного чутья, чтобы хорошо сделать свою работу. |
You said something that stuck with me. |
Ты сказал кое-что, что засело у меня в голове. |
I... I did something bad with a married guy. |
У меня нет настоящих друзей, и... я занималась чем-то плохим с женатым мужчиной. |
Who've got experience with counterintelligence. |
У нас есть звонок с угрозами, возможно, от иракца. |
A boy with an energy like yours. |
Ребята с такой энергией и инициативностью, как у тебя... |
I have a contract with a hotel. |
У меня есть связи в "Западной истерии". |
We really wish you'd come with us. |
У нас огромное желание, чтобы ты поехал с нами. |
No wonder, with all those animals living here. |
И это не удивительно со всей этой компанией дикарей, которые у тебя тут поселились. |
She's got a five-year contract with me. |
Конечно, она это сделает У меня с ней пятилетний контракт. |
Especially ones with Kesha on their cell phones. |
Особенно те, у которых имя Кеша в этом мобильном телефоне. |
A special evening with the Major. |
Это был особенный вечер у нас с майором. |