Примеры в контексте "With - У"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - У
He's hanging out with your parents. Он был у тебя дома, общался с твоими родителями.
Which means there's probably some bad guys with guns. Что означает, что, вероятно, здесь плохие парни у которых есть пушки.
I love having secrets with you. Обожаю, что у нас с вами есть секреты.
We need someone with more experience. Нам нужен кто-то с бОльшим опытом, чем у вас.
I had with my clients at one of your listings. Которая у меня была с одним из моих клиентов из твоего списка.
I'm still having trouble with... Извини, кажется у меня все еще небольшие проблемы со всеми...
I have someone I share it with. У меня есть кое-кто, с кем я делюсь этим.
He had this ritual with corks. Нет, у него был свой ритуал с пробками.
Especially with the time we have. Особенно с тем временем, которое у нас есть.
Tell me what happened with Darcy. Расскажи, что случилось у вас с Дарси.
Try a locked door with someone else holding the key. Тогда попробуй посидеть за дверью, ключ от которой у кого-то другого.
I make do with the meager hormones I produce naturally. Я обхожусь тем небольшим количеством гормонов, которые у меня вырабатываются естественным путем.
I never had beef with George. У меня никогда не было претензий к Джорджу.
I killed my first husband who I had three sons with. Я убила своего первого мужа, с которым у нас было трое сыновей.
They can't produce good work with artistic sense. У них нет художественного чутья, чтобы хорошо сделать свою работу.
You said something that stuck with me. Ты сказал кое-что, что засело у меня в голове.
I... I did something bad with a married guy. У меня нет настоящих друзей, и... я занималась чем-то плохим с женатым мужчиной.
Who've got experience with counterintelligence. У нас есть звонок с угрозами, возможно, от иракца.
A boy with an energy like yours. Ребята с такой энергией и инициативностью, как у тебя...
I have a contract with a hotel. У меня есть связи в "Западной истерии".
We really wish you'd come with us. У нас огромное желание, чтобы ты поехал с нами.
No wonder, with all those animals living here. И это не удивительно со всей этой компанией дикарей, которые у тебя тут поселились.
She's got a five-year contract with me. Конечно, она это сделает У меня с ней пятилетний контракт.
Especially ones with Kesha on their cell phones. Особенно те, у которых имя Кеша в этом мобильном телефоне.
A special evening with the Major. Это был особенный вечер у нас с майором.