Примеры в контексте "With - У"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - У
July 17, an appointment with a Dr. Carne. 17 июля, прием у доктора Карна.
It was a big hit with our guests. Она имела большой успех у наших гостей.
This morning, with the body, I took a couple of pictures. Сегодня утром у тела я сделал пару фото.
I had lunch with one of the nurses. У меня был обед с одной из медсестер.
I need to know who you had the affair with. Мне надо знать, с кем у вас был роман.
You now have total control over your relationship with him. У тебя теперь полная власть над твоими отношениями с ним.
I have a bit of a problem with that. У меня есть к ней небольшая претензия.
James Lim... is having a secret meeting with the CIA. У Джеймса Лима... тайная встреча с агентом ЦРУ.
It's playing havoc with my... Думаю, у меня хаос творится в...
Got a practice in Florence Park with a Dr. Prentice. У него частная практика на Флоренс Парк с Доктором Прэнтис.
Just until you've had a chance to come to terms with everything. Просто чтобы у тебя был шанс смирится со случившимся.
And your own relationship with Dr. Cartwright. У вас были собственные отношение с Доктором Картрайт.
I think Pamela was having an affair with her brother-in-law. Я думаю, что у Памелы был роман с зятем.
Never mind it was her brother-in-law she was carrying on with. Я и знать не знал, что у неё был роман со своим зятем.
Because I have a party with some of my more important friends. Потому что у меня вечеринка с некоторыми моими наиболее важными друзьями.
And Michael's in trouble with them. И у Майкла с ними неприятности.
No, they're busy with the team out front. Нет, они заняты командой у крыльца.
You may work solo, but you have agreements with other spy agencies. Ты можешь работать в одиночку, но у тебя соглашения с другими разведслужбами.
You haven't got your great big shovel with you. Теперь у тебя при себе нет той большой лопаты.
She might have scars or walk with a limp. У неё должны быть шрамы или хромота.
But I can't find anything wrong with Parker other than the strep. Но я не нашла у Паркера ничего, кроме стрептококка.
I hope you're enjoying your little sojourn with us, Monsieur. Надеюсь, вам нравится ваше временное пребывание у нас, месье.
See, Tom loved growing up with seven brothers and sisters. Тому нравилось расти в семье, где у него было 7 братьев и сестер.
Now we have a face to go with the name. Теперь у нас есть и лицо и имя.
I told him we got others, ones with boxes. Я сказал, что у нас есть другие с коробками.