My business is with Isengard tonight... with rock and stone. |
А у меня этой ночью счёты с Изенгардом... со скалой и камнями. |
She had one known relationship with "William Intense", a conceptual artist with pink hair. |
У неё были известные отношения с Уильямом Интенсом, художником-концептуалистом с розовыми волосами. |
Well, if someone has a problem with that, they should take it up with me. |
Если у кого-то с этим проблемы, он может решить их со мной. |
There was one with larger feet, but Edison was younger with a more intricate shell pattern. |
У одной лапы были больше, но Эдисон был моложе и с более сложным узором на панцире. |
People with AIDS often develop opportunistic infections that present with non-specific symptoms, especially low-grade fevers and weight loss. |
У пациентов с диагнозом СПИД часто развиваются оппортунистические инфекции, которые имеют неспецифические симптомы, например, лихорадку и снижение веса. |
She remained with the band and toured incessantly until 1999, when she was diagnosed with cancer. |
Она оставалась с группой до 1999 года, когда у неё был обнаружен рак. |
You were friends with three other boys, and I became close with their moms. |
У тебя там были друзья, три других мальчика, и я сблизилась с их мамами. |
Donald Pierce is a cyborg originally with four artificial limbs which provide him with superhuman strength. |
Дональд Пирс является киборгом у которого изначально было четыре кибернетические конечности, они наделяют его сверхчеловеческой силой. |
30-40% of patients with rosacea have a relative with this condition. |
У 30-40% пациентов с розацеа данное заболевание наблюдается у одного из родственников. |
So long as foreigners complied with the terms and conditions of their employment contract, they met with no difficulties. |
До тех пор пока иностранцы соблюдают условия своих контрактов, у них не возникает трудностей. |
I had a very entertaining conversation with a young lady who does tricks... with olives when she gets it right. |
У меня был занятный разговор с девушкой, которая делает фокусы... с оливками, когда у нее получается. |
Anna will go with you and you'll stay with my sister Rosamund in her new house in Belgrave Square. |
Анна поедет с вами, вы остановитесь у моей сестры Розамунд в ее новом доме на Белгрейв Сквер. |
You cost us our one shot with a real Broadway actor with actual connections. |
Ты лишил нас возможности сотрудничества с настоящей бродвейской актрисой, у которой есть связи. |
We'll have dinner with them and stay with the Bushes. |
Обсудим все с ними за ужином, а на ночь остановимся у Буша. |
After my debrief with Goetschl, I need to meet with Obergruppenfuhrer Schmidt at his home. |
После моей беседы с Гоэтчлем мне нужно встретиться с Обергруппенфюрером Шмидтом у него дома. |
She should work with us with her intuition. |
Ей бы с её нюхом только у нас работать. |
So I'm obsessed with the complicated relationship that women have with power. |
Я одержима сложными отношениями, которые складываюсь у женщин с властью. |
I was 2 4 years old... with a beautiful girlfriend and a job with a future. |
Мне было 24 года, у меня была красавица девушка и перспективная работа. |
You got a problem with me, take it up with your boss. |
Если у тебя проблемы насчет меня, обсуждай это со своим боссом. |
I get the impression that you sleep with me more than with him. |
У меня такое впечатление, что ты спишь со мной чаще, чем с ним. |
You mix with criminals, I mix with a higher class... |
Ты якшаешься с преступниками, а у меня знакомства в кругах повыше... |
When girls sleep with guys with weird things on their body they tell their friends about it. |
Когда девушки спят с парнями, у которых странные штуки на теле... они об этом рассказывают подругам. |
Your problem is with me, Not with her. |
У тебя проблема со мной, а не с ней. |
So let's start with undergrads and law school students, who typically have limited experience with children. |
Итак, начнём со студентов университетов и юридических школ, опыт общения с детьми у которых обычно ограничен. |
I'm having a problem with the phone lines here and I can't get in touch with Pittsburgh. |
У меня тут проблемы с телефонной связью Я не могу связаться с Питсбургом. |