Примеры в контексте "With - У"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - У
I have a very special dinner date this evening with my estranged wife. У меня будет особенный ужин этим вечером с моей раздельно проживающей женой.
I got a date in the den with the moon patrol. У меня свидание с лунным патрулем в подвале.
Last week, my cat was diagnosed with feline leukemia. На прошлой неделе у кошки нашли кошачью лейкемию.
We've had our trouble with her. У нас вообще-то с ней проблемы.
I started with Risky Business and I've always had comedic elements in different characters. Я начал в Рискованном бизнесе и у меня всегда были смешные элементы у разных персонажей.
Remember, we have dinner with the Hancocks. Не забудь, у нас ужин с Хэнкоками.
But you were definitely not spending time with John at your mother's. Но ты абсолютно не проводишь время с Джоном у твоей мамы.
You know I'm with someone I love. Но у меня есть человек, которого я люблю.
And then Mal saw his chance with me. А потом Мэл понял, что у нас с ним может быть шанс.
Dino has two witnesses who say they were with him the whole day. У Дино есть два свидетеля, которые говорят, что он был с ними.
It's just going to destroy the time you have left with Will. Они только уничтожат время, оставшееся у тебя с Вилом.
Jamie says I can stay with Francis by un- Джейми сказал, что я могу пожить у Френсис...
I got into a little situation with the old lady. У меня тут проблема со старушкой.
Win the hearts of the crowd in the arena and you'll be blessed with both. Завоюй сердца зрителей на арене и у тебя будет все.
Amy has no reason to be upset with you. Я полагаю, у Эми нет причин быть расстроенной тобой.
We ended up with two notes. В итоге у нас оказалось две записки.
She stayed with me just last year. Она останавливалась у меня в прошлом году.
It simply didn't pass muster with our more discerning customers. Она просто не прошла проверку у наших более разборчивых клиентов.
I was going to offer him a permanent job with us. Я собирался предложить ему постоянную работу у нас.
I want to be a great big, huge elephant... with a huge trunk like that. Я хочу быть большим, огроменным слоном... с огромной тушей, как у этого.
No, but I have a problem with you. Нет, но у меня проблема с вами.
I've got a mom with a placental abruption. У меня будущая мама с отслойкой плаценты.
Got no issues with that granola girl. У меня не было никаких проблем с этой сумасшедшей дамой
You-you had a little romance for a few weeks, then met up with Zach in Afghanistan. У вас была небольшая интрижка пару недель, затем встретился с Заком в Афганистане.
Or maybe he was having a fling with the sister. Или у него роман с сестрой подозреваемого.