Примеры в контексте "With - У"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - У
Dr. Hamburg asked me If I wanted updates on how it goes with the recipient. Доктор Гамбург спросила меня хочу ли я быть в курсе того, как все проходит у реципиента.
They think Karakurt has a white moving truck with explosives. Они думают, что у Каракурта белый фургон со взрывчаткой.
I have a meeting with Jonathan R. Strasburg. У меня встреча с Джонатаном Страсбургом.
Actually, I'm hanging out with Penny. Если честно, у меня были планы с Пенни.
Besides, I'm having dinner with Amy. Но на самом деле, у меня ужин с Эми.
You were having an affair with him. У тебя был роман с ним.
One blade is silver, the other blade is infused with garlic. С одной стороны он у Блэйда серебряный, с другой Блэйд натер его чесноком.
You've always been cool with everything. Обычно у тебя с этим проблем нет.
They have so much energy, enough to keep up with me... most of the time. У них столько энергии, достаточно чтобы быть со мной на равных... большую часть времени.
I think I found someone with motive. И кажется, нашел у кого есть мотив.
I have my own life now with Diego and the other kids. У меня своя жизнь с Диего и другими ребятами.
Problem with this guy's passport at Kennedy. У нашего парня проблемы с паспортом в аэропорту Кеннеди.
I could use someone else with the stones to stand up to House. Мне бы явно не помешал тот, у кого хватает смелости возражать Хаусу.
We don't even know what, if anything, is wrong with his heart. Мы даже не знаем, что за проблема у него с сердцем, и есть ли она вообще.
A lady was having trouble with the connection. У леди была проблема со связью.
Christine, I'm having trouble with the connection here. Кристина, у меня здесь проблемы со связью.
There's nothing wrong with me that I need medication. У меня все в порядке, так что я не нуждаюсь в лекарствах.
Well, I think I could help you with some ideas for your sister. Ну, думаю, у меня есть кое-какие идеи насчет твоей сестры.
People say Hawkins was infected with a virus. Говорят, у Хокинса был какой-то вирус.
No, there's nothing wrong with not having friends. Нет, если у тебя нет друзей, то ничего страшного.
I was just going to leave it with the doorman. И уже собиралась оставить у швейцара.
If I find you've been out with Badger again, i... Если узнаю, что ты опять у Барсука был, я...
And your audition with Marshall, I was hungover, and I made you late. И твое прослушивание у Маршалла, я был с похмелья и заставил тебя опоздать.
I've never been good with beginnings. У меня всегда было неособо с началом...
I'm just about to meet with President Chu. У меня вот-вот начнется встреча с президентом Чу.