Примеры в контексте "With - У"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - У
That night I had my date with Big. В этот вечер у меня было свидание с Мужчиной Моей Мечты.
Mom, we have plans... with Richard Webber. Мам, у нас же были планы, с Ричардом Вебером.
I have shows with swords and dragons and decapitations. А у меня сериал с мечами, драконами и отрубленными головами.
I had woken up with an eye infection. Я ничего не видела, потому что в то утро у меня... очень болели глаза.
She thinks I own an architecture firm with all white employees. Она думает, что у меня своя архитектурная контора, где работают только белые.
I'm not good with numbers. Я гуманитарий, у меня плохо с математикой.
I have pardoned turkeys with fewer waddles. Я миловала индеек, у которых было меньше морщин.
I understand you've had some issues with my rule. Я так понимаю, что у Вас был ряд проблем с моими правилами.
Those with the greatest power... protect those without. Те, чья мощь наиболее велика, защищайте тех, у кого её нет.
Because I had an emergency meeting with my architect. Я сказала ей, что не смогу быть дома, потому что у меня срочная встреча с моим архитектором.
There's a clinical psychologist at Vanderbilt who treats individuals with PTSD. У нас на примете есть клинический психолог в Вандербильт, который помогает личностям с посттравматическим синдромом.
Fortunately, I always travel with a spare. К счастью, у меня всегда есть с собой кое-что про запас.
We need to hit him with everything. Мы должны сразиться с ним всем, что у нас есть.
Come to Granny's with me. Пойдем со мной в "У Бабушки".
I heard you have problems with Dominik. Я слышала, у вас какие-то проблемы с Домиником.
He was married with 3 kids. Он был женат и у него трое детей.
Please call 911 with any information. Если у вас есть любая информация, позвоните пожалуйста 911.
Anybody with half a brain could cope. Любой человек, у которого есть хотя бы одно полушарие мозга, справится.
I got connections with domestics who already distribute. У меня есть связи с местными, которые уже распространяют.
I have enough problems with Tracy. У меня и так достаточно проблем с Трейси.
Our product placement with Sullivan Psychiatric Clinic. У нас договор о скрытой рекламе с Психиатрической Клиникой Салливана.
I have problems with some girls. У меня возникли проблемы... с девушками, с которыми я общаюсь.
Now everything I brought with me can be used. Все, что у меня есть при себе, можно пустить в дело.
Dinner at seven with vet steamy. В семь у меня ужин с пылким ветеринаром.
But now he had his book with the numbers. Но потом у него в руках оказалась его блокнот с номерами.