| I thought you had a good date with Dr. ledreau. | Я думала, у вас было отличное свидание с доктором Ледроу. Да, было. |
| Specifically, who he might have been romantically involved with. | В особенности, с кем у него могли быть романтические отношения. |
| You see, I have a date with Officer Stop 'n Go. | Видишь ли, у меня свидание с Офицером Стоп-Поезжай. |
| You're serving life in prison with no chance of parole. | У вас пожизненный срок без права условного освобождения. |
| Without a living cleaner, we have no leverage to make a deal with one of his former employers. | Без живого уборщика у нас больше нет козыря, чтобы договориться с одним из его бывших заказчиков. |
| Sadly, a number of my clients have had brushes with the law. | К сожалению, у многих моих клиентов есть трения с законом. |
| Looks like Daniel had an issue with them. | Похоже, что у Дэниэла были разногласия с ними. |
| If you'll excuse me, I have a conference call with my London office. | А сейчас извините, у меня конференц-звонок с моим Лондонским офисом. |
| You did a pretty good job with Sam. | У тебя с Сэмом отлично всё получилось. |
| I had a little chat with Jasper today. | У нас была небольшая беседа с Джаспером. |
| I was just with him less than an hour ago. | Я был у него менее часа назад. |
| It's the same story with each one of these women. | Такая же история, как у каждой их этих девушек. |
| What if he was with another girl? | А если б ты узнала, что у него другая девушка? |
| You won't have any trouble with the election board. | У вас не будет никаких проблем с избирательной комиссией. |
| We agreed he was staying with me this weekend. | Мы договорились, что он останется на выходные у меня. |
| I don't understand what your relationship is with these people. | Не понимаю, какие у тебя отношения с этими людьми. |
| If she was abducted, we could have some trouble with the spirit riders. | Если она была похищена, У нас могут быть проблемы с призрачными гонщиками. |
| I have an interest in this establishment along with many others here in the hollows. | У меня есть интересы в этом заведении наряду со многими другими в этих щелях. |
| We can't do the heist if you're involved with the target. | Мы не можем идти, если у тебя отношения с целью. |
| Have I mentioned that I was involved with philip roth? | Я не говорила, что у меня были отношения с Филипом Ротом? |
| We shared a wall with bedbugs! | У нас общая стена с этими клопами! |
| We have a meeting scheduled with Meredith Montgomery. | У нас сегодня встреча с Мередит Монтгомери. |
| See what you can do with chapter one. | Посмотрим, что у тебя получится с первой главой. |
| She has an affair with her son's karate teacher. | У нее закручивается роман с учителем по карате ее сына. |
| It always has with every president I've been comm director for. | Так было с каждым президентом, у кого я был директором службы по связям с общественностью. |