Jonathan does not want me to stay with Lucy while he is away. |
Джонатан не любит, чтобы я жила у Люси в его отсутствие. |
Captain Murray would like to have dined with me. |
Капитан Мюррей очень хотел поужинать у меня - не любит есть на корабле. |
I didn't mean to get all tangled up with you. |
У меня и в мыслях не было вступать с тобой в какие-либо отношения. |
You having dinner with me tonight. |
У тебя сегодня ужин со мной вечером. |
Looked like you were on a date with Jonah Breeland. |
Кажется, у тебя было свидание с Джоной Бриландом. |
Look, Judy wasn't doing anything with anyone. |
Слушайте, у Джуди не было интрижки. |
We had a meeting with an AR record guy from New York. |
У нас была назначена встреча с парнем из студиозаписывающей компании в Нью Йорке. |
I've an appointment with Mrs. DiLaurentis. |
У меня встреча с миссис Дилорентис. |
Look, I have no problem with fat. |
Послушайте, у меня нет проблем с толстяками. |
I still think I have a chance with my youngest one. |
Я думаю, что у меня все же есть шанс наладить отношения с младшенькой. |
She had a problem with her kidneys. |
У нее были проблемы с почками. |
I'm amazed you had three kids with the same woman. |
А меня удивляет, что у тебя от одной женщины трое детей. |
And I was left with those three guys. |
И у меня осталось эти трое парней. |
Jim wasn't caught with no virus. |
У Джима не нашли никакого вируса. |
We did it with the best intentions. |
У нас были самые лучшие намерения. |
Corneille, you spent 10 years with Count de Vaudois... |
Корнель, вы провели 10 лет у графа Вудуа... |
Somebody with a grudge against the Church, obviously. |
Очевидно, кто-то, у кого на церковь зуб. |
That your father is safe with friends out west. |
Что твой отец в безопасности у друзей с Запада. |
If Christine has the flu, try a footbath with mustard flour. |
Если у Кристины грипп, сделайте ножную ванну с горчичным порошком. |
Then you won't be able to have dinner with me. |
Значит, у тебя не получится поужинать со мной. |
We had trouble with our FTL drive. |
У нас были проблемы с СС двигателем. |
And I don't know what your problem is with Maurice. |
И я не знаю, что у тебя смущает в Морисе. |
Well, I don't have time to fuss with it now. |
Ну, у меня сейчас нет времени с ней возиться. |
There might be a problem with Chalky. |
У нас могут быть проблемы с Мелком. |
Narcisse has business with Owney Madden. |
У Нарцисса бизнес с Оуни Мэддэном. |