Примеры в контексте "With - У"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - У
I didn't just bring paints with me. Вот, держите, у меня в карманах не только акварель.
If you have understood this presentation, or have any questions, please consult with our staff. Если вы закончили просмотр или у вас возникли вопросы, пожалуйста, проконсультируйтесь у наших сотрудников.
You can stay with me until you've had a chance to talk to your parents. Вы можете побыть у меня, пока вам не представится шанс поговорить с родителями.
I checked with my mum and it was definitely last Wednesday's episode. Я узнала у мамы, и это определенно был эпизод с прошлой среды.
She'd lost another job and... things hadn't gone right with her for a while. Она опять потеряла работу, и... у нее ничего не складывалось некоторое время.
He always has great success with pretty little girls and old women. Он имеет успех у молодых девушек и пожилых дам.
He's an old diabetic with high blood pressure. У него сахарный диабет и высокое давление.
Come back with more money and I'll do whatever you want. Извини. Возвращайся, когда у тебя будут деньги и я сделаю всё, что ты захочешь.
I had a good thing with Tony and his people. И всё у меня было нормально с Тони и его людьми.
I am having dinner with the partners and potential clients. А у меня ужин с партнёрами и потенциальными клиентами.
Lieutenant Backstrom is conflicted - with everyone about everything. У лейтенанта конфликт со всеми по поводу всего.
Kevin has his own issues with you. У Кевина к тебе свои вопросы.
You know, I do still have a connection with Bobby's crew. Знаешь, у меня до сих пор есть связь с командой Бобби.
A man with one last job to do. Человек, у которого есть одно последнее задание.
Sorry, I've got a meeting with the CSM. Извини, У меня совещание с криминалистами.
No, I have trouble with automatic doors sometimes when I'm nervous. Нет. У меня бывают трудности с автоматическими дверями, когда я волнуюсь.
Well, I've always been good with names and faces. Да, у меня хорошая память на имена и лица.
Better than that - come and have dinner with us. У меня предложение получше: идем пообедаем с нами.
I'm not in the habit of speaking with hopeless losers. У меня нет привычки разговаривать с безнадежными неудачниками.
We have no business with the police. У нас нет никаких дел с полицией.
I'm here to do an interview with that Dr. Russell. Я здесь для того, чтобы взять интервью у этой докторши Рассел.
You could always come and live with us. Можешь приехать и жить у нас.
Anyone with money and good intentions is welcome in the Garrison. Если у вас есть деньги и благие намерения, вам здесь всегда рады.
America will believe it was Jeannine Locke that had an affair with the president. Америка должна поверить, что с Джанин Лок у президента была интрижка.
86 years old with a heart condition and hypertension. Ей 86 лет, у нее больное сердце и гипертония.