I didn't just bring paints with me. |
Вот, держите, у меня в карманах не только акварель. |
If you have understood this presentation, or have any questions, please consult with our staff. |
Если вы закончили просмотр или у вас возникли вопросы, пожалуйста, проконсультируйтесь у наших сотрудников. |
You can stay with me until you've had a chance to talk to your parents. |
Вы можете побыть у меня, пока вам не представится шанс поговорить с родителями. |
I checked with my mum and it was definitely last Wednesday's episode. |
Я узнала у мамы, и это определенно был эпизод с прошлой среды. |
She'd lost another job and... things hadn't gone right with her for a while. |
Она опять потеряла работу, и... у нее ничего не складывалось некоторое время. |
He always has great success with pretty little girls and old women. |
Он имеет успех у молодых девушек и пожилых дам. |
He's an old diabetic with high blood pressure. |
У него сахарный диабет и высокое давление. |
Come back with more money and I'll do whatever you want. |
Извини. Возвращайся, когда у тебя будут деньги и я сделаю всё, что ты захочешь. |
I had a good thing with Tony and his people. |
И всё у меня было нормально с Тони и его людьми. |
I am having dinner with the partners and potential clients. |
А у меня ужин с партнёрами и потенциальными клиентами. |
Lieutenant Backstrom is conflicted - with everyone about everything. |
У лейтенанта конфликт со всеми по поводу всего. |
Kevin has his own issues with you. |
У Кевина к тебе свои вопросы. |
You know, I do still have a connection with Bobby's crew. |
Знаешь, у меня до сих пор есть связь с командой Бобби. |
A man with one last job to do. |
Человек, у которого есть одно последнее задание. |
Sorry, I've got a meeting with the CSM. |
Извини, У меня совещание с криминалистами. |
No, I have trouble with automatic doors sometimes when I'm nervous. |
Нет. У меня бывают трудности с автоматическими дверями, когда я волнуюсь. |
Well, I've always been good with names and faces. |
Да, у меня хорошая память на имена и лица. |
Better than that - come and have dinner with us. |
У меня предложение получше: идем пообедаем с нами. |
I'm not in the habit of speaking with hopeless losers. |
У меня нет привычки разговаривать с безнадежными неудачниками. |
We have no business with the police. |
У нас нет никаких дел с полицией. |
I'm here to do an interview with that Dr. Russell. |
Я здесь для того, чтобы взять интервью у этой докторши Рассел. |
You could always come and live with us. |
Можешь приехать и жить у нас. |
Anyone with money and good intentions is welcome in the Garrison. |
Если у вас есть деньги и благие намерения, вам здесь всегда рады. |
America will believe it was Jeannine Locke that had an affair with the president. |
Америка должна поверить, что с Джанин Лок у президента была интрижка. |
86 years old with a heart condition and hypertension. |
Ей 86 лет, у нее больное сердце и гипертония. |