Примеры в контексте "With - У"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - У
He had a terrible problem with saliva. У него были ужасные проблемы со слюной.
Tell me again what happened with McGowan. асскажи мне, что у теб€ с ћакгоуэном.
We had a small problem with the door... У нас небольшая проблема с дверцей.
No, I haven't been with lots of girls if you must know. Нет, у меня не было много девчонок, если тебе так интересно.
Unless you want to have dinner with a scarecrow. Так вот, придется подождать, пока у меня не затянутся шрамы на запястье.
You should have checked with me before you went and allocated that heart to Leila Patterson. Ты должна была спросить у меня, прежде чем отдавать сердце Лейле Паттерсон.
I made a deal with Homicide. У меня договорённость с отделом убийств.
I've seen this happen before with amputees. Я уже видел такое раньше у пациентов на ампутации.
She babysat for local people with children. Она подрабатывала сиделкой с детьми у местных жителей.
We've got a problem with one of the locals. У нас есть проблемы с одним из местных жителей.
He'd had an affair with a woman, which seemed to keep him occupied. У него был роман с женщиной, который сдерживал его.
When Coulson gets the message, he'll come at you with everything he has. Когда Коулсон получить сообщение, он придет к вам со всем, что у него есть.
I hear you're having some trouble with your wrist. Слышала, у вас что-то с запястьем.
You still do have the opportunity to switch seats with someone else. У Вас по-прежнему есть возможность поменяться местами с кем нибудь другим.
Mr. Stark had unfinished business with the general, and he and I had always got along. У мистера Старка были незаконченные дела с генералом, и мы всегда хорошо ладили.
I can't make any headway with Fitz about this east Sudan thing. У меня ничего не получается с Фитцем насчет этого Восточного Судана.
Listen, I've had my problems with Walt. Слушай, у меня были свои разногласия с Уолтом.
Everyone sounds like Meryl Streep with a gun to their head. Каждый будет убедителен как Мерил Стрип с пистолетом у головы.
You were having all these problems with Walt. Да, у тебя были тогда серьезные проблемы с Волтом.
We found him on the sea shore with his backbone broken. Мы его нашли у самого моря со сломанным позвоночником.
No can do. I'll be having dinner with Penelope, tonight. Нет, у нас сегодня ужин с Пенелопой.
I had rather a delicate matter to discuss with him. У меня деликатный вопрос, который надо с ним решить.
We had a couple of white suits, but none with ink on 'em. У нас несколько белых костюмов, но нет ни одного с чернилами.
After it wears off, there's just a guy with a violin in my house. Потому что после того как эффект от ужина пройдет, это будет просто парень со скрипкой у меня в доме.
The techs had very little to work with. У криминалистов было мало материала для работы.