| You have a history with Bauer. | У тебя были отношения с Бауэром. |
| It's just that I have a chance to get together with Lundy tonight. | Просто у меня есть шанс сегодня встретиться с Ланди. |
| I've always had a fundamental problem with hybrids. | У меня всегда был аргумент против гибридов. |
| My orders were to bring her there and rendezvous with an asset who would help us cross the border. | У меня был приказ привести ее туда и встретиться с человеком, который помог бы пересечь границу. |
| I'd say he's in serious trouble with the... | Похоже, у него серьёзные проблемы с... |
| I feel like Frodo with the ring at Mount Doom. | Чувствую себя, как Фродо с кольцом у Роковой Горы. |
| Not everyone learns to live with it. | Не у всех получается с этим жить. |
| These are neural implants to prevent seizures in people with epilepsy or brain damage. | Это нейроимпланты для предотвращения припадков у людей с эпилепсией или травмами мозга. |
| Well, you'll have to make do with what you have. | Тебе придётся обойтись теми лекарствами, которые у тебя есть. |
| Dirt road leading to a stone building with an old wooden carriage missing a wheel. | Грязная дорога ведёт к каменному строению со старой деревянной повозкой, у которой не хватает колеса. |
| We just had some strange dealings with Collins. | У нас были странные отношения с Коллинзом. |
| And with people who have a high level of education, things can go faster. | И на самом деле у людей с высоким уровнем образования... может идти ещё быстрее. |
| She will be with you on the scaffold. | Она будет с тобой у эшафота. |
| She had a really sweet moment with Adam and then ran. | Ооо. У нее был действительно милый момент с Адамом. |
| I just am having a little bit of trouble with... | У меня просто небольшая проблема с... |
| Okay, I made a verbal agreement with her. | У нас с ней была устная договоренность. |
| Rosa heard that there was a problem with your furniture. | Розе показалось, что у вас проблемы с мебелью. |
| You can't have the dress with the feathers. | У вас не может быть платья с перьями. |
| He is a man with time on his side. | Он мужчина, у которого все под контролем. |
| Moray, I've never been the one with the answers. | Морей, я никогда не был тем, у кого есть ответы. |
| When Abel came downstairs, he caught your psychic in the bedroom and assumed you were sleeping with him. | Когда Эйбл спустился, он поймал твоего экстрасенса в спальне, и решил что у вас интрижка. |
| I have enough of that at home with my wife. | У меня этого было предостаточно дома с женой. |
| Then we had a little discrepancy. I won't bother you with the details. | Затем у нас была размолвка, не буду утомлять деталями. |
| That you have some sort of relationship with lexie. | Что у тебя какие-то отношения с Лекси. |
| You have a relationship with the chief. | У тебя ведь хорошие отношения с шефом. |