Did you speak with Tiffany the night she died? |
Ты говорил с Тиффани в ночь, когда она погибла? |
When my business with Kimber is done the guns will be returned. |
Когда я закончу свои дела с Кимбером, Оружие будет возвращено. |
I might still be with her when mom comes back to visit, Savi. |
Я все еще могу быть с ней, когда мама снова приедет, Сави. |
He is with me wherever I travel. |
Он всегда со мной, когда я путешествую. |
I mean, girls like a guy with confidence. |
Я имею в виду, что девушкам нравится когда парень уверен в себе. |
It's peaceful with everybody gone. |
Какая тишина, когда все уехали. |
What with Dean going to hell and all. |
Когда Дин отправляется в ад и всё. |
This happens with adult split livers. |
Такое бывает, когда донор - взрослый. |
Okay, well, I look forward to playing with you. |
Отлично, жду не дождусь, когда мы с тобой поиграем. |
Can I come home with you when we get there? |
Можно, я пойду с тобой домой, когда мы прилетим? |
One thing about making a deal with the devil... |
Есть одна проблема, когда соглашаешься на сделку с дьяволом. |
Because I'm really happy when I'm with George. |
Потому что я правда счастлива, когда я с Джорджем. |
When this man found you engaged in adulterous acts with his wife... |
Когда этот человек застал вас за изменой со своей женой... |
I came here to study with Salieri when he was composer to the emperor's court. |
Я приехала сюда, чтобы учиться у Сальери, когда он был придворным композитором. |
Anything sounds impressive when it's said with the right attitude. |
Все звучит впечатляюще, когда оно сказано с правильной интонацией. |
Getting into an argument with white people. |
Это когда ты споришь с белыми. |
You were with my father when the Emperor was visiting the Lady of Gion. |
Ты сопровождал моего отца, когда император навещал Госпожу квартала Гион. |
This is the first time that I've ever agreed with you, Janeway. |
Да, это первый раз, когда я с вами согласен, Джейнвэй. |
When I'm working I lose all my contact with the outside world. |
Когда я работаю, я теряю всю связь с внешним миром. |
You can speak with him as a woman where they cannot. |
Вы можете говорить с ним, как женщина, когда они не смеют. |
Whenever I disagree with someone, I think: |
Каждый раз, когда я не согласен с кем-то, я думаю: |
We did the same thing with bailey when we were interns. |
Когда мы были интернами, Бэйли тоже такое устраивала. |
Erica, in life, when we are faced with unexpected obstacles... |
Эрика, в жизни, когда мы сталкиваемся с непредвиденными ситуациями... |
Now that you've been granted those rights, good luck with the divorce. |
Теперь, когда вы получили эти права - удачи с разводом. |
When my father told me about the wedding, I got angry with him. |
Когда мой отец мне рассказал о подготовке к свадьбе, я разозлился. |