Английский - русский
Перевод слова With
Вариант перевода Когда

Примеры в контексте "With - Когда"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Когда
Your exchanges with your life coach about the study group when we were dating. Твои разговоры об учебной группе с твоим личностным тренером, когда мы встречались.
Not while you're doing it with him. Не в то время, когда будешь делать это с ним.
Well, when you're hiding your fourth month of pregnancy with twins, you can have it back. Когда ты будешь прятать четвертый месяц беременности близнецами, я тебе ее верну.
He just, he likes to be seen with women. Он просто любит, когда его видят с женщинами.
She would come stay with us every summer when we were kids. Она гостила у нас каждое лето, когда мы были детьми.
Not with Astor's life on the line. Только не тогда, когда жизнь Астор в опасности.
It's the same thing you do when you go to school with your football uniforms on. Это тоже самое, что вы делаете, когда ходите по школе в вашей футбольной униформе.
So, now when you're working with catgut these leave a little crimp in the thread. Когда ты работаешь с кетгутом, они оставляют на нити небольшие вмятины.
It's when you flirt with the mark's friend. Это когда ты флиртуешь с подругой цели.
But you can't let her get to you, especially when things are going so well with Ricky. Но ты не можешь позволять ей задевать тебя, особенно, когда между вами с Рикки все так хорошо.
You really didn't care if you completely destroyed my relationship with Ricky just to have a little fun. Ты совершенно не заботилась о том, что можешь полностью разрушить мои отношения с Рикки, когда они только начали налаживаться.
When you and I were talking, I said a lot of words that rhyme with blue. Когда мы разговаривали, я произнёс много слов, рифмующихся с "голубой".
She plays with her hair when she's nervous. Она теребит волосы, когда нервничает.
When I scheduled a private session with Jordan Chase, I wasn't looking for advice. Когда я назначил личную встречу с Джорданом Чейзом, мне не нужны были советы.
When iodine mixes with metal, it forms binary salts. Когда йод попадает на металл, образуются бинарные соли.
When I helped you out with the Vee situation, we had a little cross-cultural understanding. Когда я помогла тебе с той ситуацией с Ви, мы достигли небольшого межкультурного понимания.
Even when she's in prison with you. Даже когда она в тюрьме вместе с тобой.
Be sure to mention it the next time you chat with Admiral Rollman. Упомяните это, когда в следующий раз будете разговаривать с адмиралом Роллманом.
Once you have the appropriate answer, I'm sure you'll know what to do with it. Когда вы получите верный ответ, вы будете знать, что с ним сделать.
Once the switch with the Klingons is made, they'll have the components to a bomb. Когда обмен с клингонами произойдёт, у них будут компоненты бомбы.
You always know what to expect when you do business with a Ferengi. Вы всегда знаете, чего ждать, когда ведете бизнес с ференги.
When I was through with New Halana it was a paradise. Когда я покончил с Новой Халаной, это был рай.
When the other kids stand to sing, you sit at your desk with your hands folded. Когда другие дети вставали петь, ты сидишь за столом со сложенными руками.
Not if I have anything to do with it. Не тогда, когда можно что-то сделать.
You do that thing with your mouth when you're upset. У тебя такое выражение лица когда ты расстроена.