Английский - русский
Перевод слова With
Вариант перевода Когда

Примеры в контексте "With - Когда"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Когда
That's a very important component of Roots and Shoots, with older kids talking to younger ones. Это очень важная составляющая работы, в особенности, когда старшие дети беседуют с младшими.
It was finding my place and the huge responsibility that comes with connection. Я нашла свое место и груз ответственности, который приходит, когда ты находишь себя.
We cannot continue consuming water as we do today, with 25 percent of world rivers not even reaching the ocean. Мы не можем продолжать потреблять воду как мы делаем это сегодня, когда 25% мировых рек не достигают океанов.
Can't be easy, with eight children running round. Нелегко, пожалуй, когда восьмеро носятся вокруг.
This name will be displayed when a connection is established with this Receive Connector. Это имя будет отображаться, когда подключение будет создаваться с помощью этого коннектора получения.
And when making connections is of the essence, the power of technology emerges with special intensity. И когда самое важное - это создание связей, сила технологии возникает с особой мощью.
So when they're faced with the problem of government, they don't care as much about using their voices. Поэтому когда они сталкиваются с правительством, они не пытаются использовать свой голос.
When you're coming back from the moon, you have to deal with orbital mechanics. Когда ты возвращаешься с Луны, ты должен иметь дело с орбитальной механикой.
I guess I became an underwater photographer and a photojournalist because I fell in love with the sea as a child. Думаю, я стал подводным фотографом и фоторепортером потому, что влюбился в море, еще когда был ребенком.
And I'm certainly looking forward with immense excitement to it being turned on. И я конечно жду с огромным волнением, когда он будет включен.
I was with Nelson Mandela a year ago, when he was in London. Я встречался с Нельсоном Манделой год назад, когда он был в Лондоне.
When these myriad cultures of the world are asked the meaning of being human, they respond with 10,000 different voices. Когда бесчисленные культуры мира спрашивают о смысле человеческого существования, они отвечают 10000 разных голосов.
We sent economists in the Soviet Union with privatization plans when it broke up, and what they really lacked was social trust. Когда Советский Союз распался, мы отправили туда экономистов с планами приватизации, и им на самом деле не хватало общественного доверия.
And I think when you synthesize this research, you start with three key insights. И я думаю, что когда объединяешь эти исследования, начинаешь с трех ключевых догадок.
Connor, who as with you when you found him? Коннор, кто был с вами, когда вы его нашли?
It's way better with more people. Намного лучше, когда рядом есть кто-то.
It's better with more people. Это лучше, когда рядом есть кто-то.
That's why I didn't stay with him last time I was here. Вот почему я не остался с ним, когда был здесь, последний раз.
Certainly this is not the first time that we've had great progress with women. Безусловно, это не первый раз, когда случается такой потрясающий прогресс.
This is when arms organization were able to link up, also financially, with each other. Это тогда, когда вооруженные группировки могли связываться, в том числе финансово, между собой.
The family that I lived with when I met you. Семья, с которой я жил, когда встретил тебя.
But that does not mean they can take the furniture with them when they leave. Но это не значит, что они могут забирать мебель с собой, когда уходят.
Let's start with where you were the night that Anthony Giles died. Давайте начнем с того, где вы были той ночью, когда был убит Энтони Джайлс.
Sometimes, when you're dealing with extraordinary people you need to take a risk. Иногда, когда имеешь дело с особенными людьми нужно идти на риск.
He wants to have dinner with me when he gets back from Paris. Он хочет поужинать со мной, когда он вернется из Парижа.