| Exchange recipes with that nut when she comes. | Можете рецептами обменяться с этой чокнутой, когда она придёт. |
| Not since you were with him. | Нет, только когда он был с тобой. |
| During the winter, the fountain is decorated with festival lights. | В зимнее время, когда фонтан не работает, его украшают фестивалем огней. |
| Everything was settled that wonderful night you danced with me. | Тот замечательный вечер, когда вы танцевали со мной, тогда все решилось. |
| The player begins the game with two Pokémon. | Когда начинается игра, игроку в распоряжение даются два покемона. |
| Recent experience with the euro as an official reserve asset is instructive. | Недавние события, когда евро был использован в качестве официального резервного актива - весьма поучительны. |
| But we cannot take a chance with the Princess. | Но мы не можем рисковать, когда речь идёт о принцессе. |
| Not with guns at their heads. | Только не тогда, когда к их головам приставлены пистолеты. |
| That's the trouble with making last-minute decisions. | В этом-то и проблема, когда решения принимаются в последнюю минуту. |
| Even with the unfinished Philosopher's Stone... | Когда тут так много незавершённого философского камня, способности алхимика возрастают. |
| A man with a younger woman looks appropriate. | Когда мужчина с женщиной несколько моложе себя, это нормально. |
| Besides, they boarded the ship with practically nothing. | Когда они поднялись на корабль, у них с собой почти ничего не было. |
| I want back what Bobby Fischer took with him when he disappeared. | Я хочу вернуть то, что Бобби Фишер унес с собой когда он исчез. |
| You can give us your credit card information when you shop with us. | Когда Вы что-то покупаете у нас, Вы можете предоставить нам информацию о Вашей кредитной карте. |
| Surveillance also works better with a partner. | Наблюдение лучше получается, когда у тебя есть партнер. |
| He was with me when I met him. | Он был со мной, когда я встретился с ним первый раз. |
| You got hurt playing badminton with my dad. | Ты повредился даже когда играл в бадминтон с моим отцом. |
| They were with Darhk when held us hostage. | Они были с Дарком, когда он взял нас в заложники. |
| And those are things I find I sleep with women. | И все это кажется мне таким привлекательным... когда я сплю с женщиной. |
| Most people can't deal with it. | Просто когда, нелюдь читает мне лекцию на тему "большинства людей" это забавно. |
| Especially when you eloped with her last night. | Особенно, когда ты тайно сбежал с ней прошлой ночью. |
| We emailed about your time working with Arthur. | Мы обсуждали по электронной почте время, когда вы работали с Артуром. |
| I messed up with John when we were young. | Это я всё испортила с Джоном, когда мы были молодыми. |
| Came with her files when I adopted her. | Они были в пакете документов, когда я ее удочерила. |
| Especially with such inspiration before me. | Тем более, когда передо мной такая муза. |