| Next time you want someone to walk with you, get somebody else. | В следующий раз, когда захочешь, чтобы кто-то с тобой погулял, поищи кого-нибудь другого. |
| Comings, goings, any dealings with your bosses. | Когда он приходит, когда уходит, любые дела с твоим боссом. |
| Start with telling the truth about what happened when you shot Visser. | Начните с правдивого рассказа о том, что произошло, когда вы застрелили Визера. |
| Whenever I played dad was with me. | Когда бы я не играл папа всегда был со мной. |
| Looks are always deceiving with Victoria. | Внешность всегда обманчива, когда речь идет о Виктории. |
| Well, Donovan likes his theories laced with facts. | Ну, Доновану нравится, когда его теории увязаны с фактами. |
| I realized it dancing with her in court. | Я это понял, когда танцевал с ней в суде. |
| This all happened when it reacted with the saline solution. | Это всё произошло, когда оно вступило в реакцию с солевым раствором. |
| Aunt Cora ran off with a penniless Italian painter. | Тетя Кора убежала с нищим итальянским художником, когда была совсем девочкой. |
| It was my first job with Dad. | Это случилось, когда я впервые пошел с отцом на работу. |
| I grew up with nothing, Cher. | Когда я росла, у меня ничего не было, дорогуша. |
| Every time you're with that Kramer something happens. | Каждый раз, когда рядом с тобой этот Крамер, что-нибудь да случается. |
| He was seen fighting with Leron. | Его видели, когда он дрался с Лероном. |
| Especially if I were with someone I love. | Особенно, когда я рядом с тем, кого люблю. |
| He was obsessed with Leo DiCaprio in Titanic. | Он был без ума от Леонардо Ди Каприо, когда вышел Титаник. |
| I cannot do this part with people watching. | Я не смогу справиться с этой частью, когда люди смотрят. |
| I'm completely uncomfortable with you saying that. | А я себя чувствую абсолютно неудобно, когда ты так говоришь. |
| Like last week when you crawled into bed with me and Mommy. | Как на прошлой неделе, когда ты забрался в кровать ко мне с мамой. |
| I was furious with you when you shot Karen. | Я был зол на тебя, когда ты стрелял в Карен. |
| When you accused him of sleeping with lily. | Когда ты обвинил его в том, что он спал с Лили. |
| Not with the team counting on you. | Не при случае, когда команда на тебя рассчитывает. |
| Come with us when we ride south. | Отправляйтесь с нами, когда мы выступим на юг. |
| You'll discuss with my husband when he comes home. | Вы будете это обсуждать с моим мужем, когда он прийдет домой. |
| I'm spending more time with her now. | Я с ней больше времени провожу, чем когда она была жива. |
| Where possible, field missions assist monitoring bodies with valuable logistical arrangements. | Когда это возможно, миссии на местах оказывают контрольным органам помощь в их материально-техническом обеспечении. |