| When all this is over, I'd like to have a child with Ana. | Когда все это закончится, было бы неплохо завести с ней ребенка. |
| I'll talk to you when you stop fighting with us. | Я поговорю с тобой, когда ты прекратишь войну с нами. |
| Nelson wasn't with the hunters when he and Caitlin landed. | Нельсона не было с охотниками когда они с Кейтлин приземлились. |
| When I was talking sports with your dad and stuff. | Когда я говорил с твоим отцом о спорте и всё такое. |
| Especially when you're stuck here with no ticket home. | Особенно, когда ты застряла здесь без билета домой. |
| I'm not above agreeing with the opposition when they're right. | Не могу не согласиться с оппозицией, когда она права. |
| I'm not above disagreeing with an ally when they're wrong. | Я не стану соглашаться с союзником, когда он неправ. |
| When I worked for you in Congress, you always told me to be straight up with you. | Когда я работал с вами в Конгрессе, вы всегда просили меня говорить откровенно. |
| But I went so deep that when I came back up, no one wanted to work with me. | Но я проник настолько глубоко, что когда вернулся, никто не захотел работать со мной. |
| Tell me about my dad when you were with him. | Расскажи мне об отце в те времена, когда вы были вместе. |
| When you lose with the Constitution, try money. | Когда у тебя не получается использовать Конституцию, используй деньги. |
| When you emerged from a closet with my daughter. | Когда ты вышел из кладовой с моей дочерью. |
| You and that woman you work with. | Когда вы были с той женщиной с работы. |
| So when you go in and sit with these smug meat-heads... | Так что, когда ты пойдешь и будешь беседовать с этими болванами... |
| But children often burn themselves while playing with fire. | Но дети часто сами загораются когда играют с огнём. |
| Now with Mr. O. gone... | А теперь, когда мистера О. нет... |
| It's not exactly easy to focus with a bunch of shotguns pointed at me. | Не очень-то просто сосредоточиться, когда на меня направлена куча ружей. |
| That's how I felt at first with my ex. | Такое чувство я испытал, когда встретил бывшую. |
| This is what happens when you break up with a sociopath. | Вот что случается, когда расстаешься с социопатом. |
| I did James' first surgery with Mark when we still lived in New York. | Я делал первую операцию Джеймса с Марком, когда мы еще жили в Нью-Йорке. |
| I'll take that bottle when you're done with it. | Я заберу бутылку, когда ты допьешь. |
| When I get back from Italy, I'm going to go and live with Stuart. | Когда я вернусь из Италии, я собираюсь уйти и жить со Стюартом. |
| I guess now that I'm a success, you want to get back together with me. | Наверное, теперь, когда я добился успеха, ты хочешь снова со мной встречаться. |
| When the driver tried to stop him, Newman bashed him in the side of the head with his paint bucket. | Когда водитель попытался его остановить, Ньюман ударил того по голове ведром с краской. |
| Take me with you when you go ashore. | Возьмите меня с собой, когда сойдете на берег. |