This is the first time I won't be with my parents on Christmas. |
Это первый раз, когда я не буду встречать Рождество, со своими родителями. |
Whenever I talk with him, I feel relaxed. |
Когда я разговаривала с ним, мне было так спокойно. |
When I'm alone with him, I can be frank and honest. |
Когда я с ним, я могу быть честной и искренней. |
I was with the Doctor when he found it. |
Я была с Доктором, когда он ее нашел. |
When my sister said no I thought maybe my old friend Susan would want to have lunch with me. |
Когда моя сестра сказала нет... я подумал, что может быть моя старая подруга Сьюзан захочет пообедать со мной. |
Jed, I know you were there with Dickie last night when Helen was murdered. |
Джед, я знаю, что ты был там вчера с Дикки когда Элен была убита. |
Don't nobody mess with me 'round these parts. |
Никто не может сравниться со мной, когда дело касается стрельбы. |
When people feel supported, they will literally explode with productivity. |
Когда люди чувствуют поддержку, они буквально взорвутся от продуктивности. |
That was the same month that Betty broke up with Simon Parke. |
Это было в том же месяце, когда Бетти рассталась с Саймоном Парком. |
Did Vincent put his relationship on hold with Cat when you needed saving? |
Разве Винсент ставил под угрозу свои отношения с Кэт, когда ты нуждался в спасении? |
I was dropping her off with Malik for safekeeping when she tried to run. |
Хотел завести её внутрь под присмотр Малика, когда она пыталась сбежать. |
Look, when I was pregnant with Morgan, the hormones made me crazy, just moody and weepy and... |
Послушай, когда я была беременной Морган, гормоны сводили меня с ума, делали капризной и сентиментальной... |
Plus, when we first met, Penny warned me never to get into a car alone with you. |
И потом, когда мы первый раз встретились, Пенни посоветовала никогда не садиться одной к тебе в машину. |
This man - every time he came into the store, he was with a woman. |
Этот мужчина... каждый раз когда он приходил в магазин, с ним была женщина. |
And this is the rubber sheet to cover the bed with when the time comes. |
А это резиновый лист для покрытия кровати когда придет время. |
Not with Megan the way she is. |
Только не теперь, когда Меган... |
I am not comfortable with you speaking for me, especially about this case. |
Мне не комфортно, когда за меня отвечают, особенно - об этом деле. |
Although I will admit that the world is - a safer place with him dead. |
Хотя, я признаю, что мир гораздо безопаснее, когда он мертв. |
Losing a man in combat, it stays with you. |
Когда теряешь кого-то в бою, это с тобой навсегда. |
These are the units that Fuller interacted with when he was there. |
Это блоки, с которыми он общался, когда был там. |
I cannot see when you are this way with me. |
Я не могу видеть, когда вы так со мной обращаетесь. |
He re-entered the night Wextru saw him with a suitcase. |
Он вернулся в ту ночь, когда Векстра увидел его с чемоданом. |
Just like when you were with the agency. |
Так же как было когда вы работали на агентство. |
You must never be afraid of anything with me, Miranda. |
Когда Вы со мной, Миранда, ничего не нужно бояться. |
When you're not with me, I'm not anything. |
Нет, когда тебя нет рядом, я никакая. |