It is mine to know which and when. |
Мне знать, что и когда. |
Metal, rounded incendiary device which, when properly activated, will cause a small explosion. |
Металлические, округлые, зажигательные устройства которые, когда правильно приведены в действие, создадут небольшой взрыв. |
I'm afraid they won't be destroyed when the Daedalus arrives which should be in any moment. |
Боюсь, они не сработают, когда Дедал прибудет, а это произойдет в любой момент. |
Apparently whatever Brother Gregory could find on which to write the demon's words. |
Видимо, то, что попалось брату Георгию под руку, когда он записывал слова демона. |
I'll miss you when I go, which is soon. |
Я тоже буду скучать по вам, когда уеду. |
I know which battles can be won, David. |
Я знаю, когда могу победить. |
It is the one thing on which all ladies agree. |
Это единственный случай, когда все девушки сходятся во взглядах. |
It is about taking that which was scarce and making it abundant. |
Это когда мы берём какой-то дефицит и делаем из него избыток. |
And what we found is that we got into a positive cycle in which one breakthrough facilitated another. |
И мы обнаружили, что попали в положительный цикл, когда один прорыв способствовал другому. |
And to remind you that here is an example in which architecture actually did something. |
И это чтобы напомнить вам, что это пример, когда архитектура на самом деле что-то сделала. |
A low entropy configuration is one in which there's only a few arrangements that look that way. |
Конфигурация с низкой энтропией - это когда лишь несколько вариантов расположения выглядят таким образом. |
Love is not love which alters when it alteration finds, or bends with the... |
Любовь не любовь которая изменяет, когда находят изменения, или гнется при... |
Only when he drank, which was a lot. |
Когда напивался, а это было частенько. |
She was crazy, which is exactly what you want when you're 21. |
Она была сумасшедшей, а это именно то, что тебе нужно, когда тебе 21 год. |
One does wonder what a man like that will do when faced with a problem for which he has no solution. |
Каждый задается вопросом, что такой человек сделает когда столкнется с проблемой, для которой у него нет решения. |
When you're satisfied, tell me which man you hired to drive for your company. |
Когда вы будете уверены, скажите мне, какого человека вы наняли водителем для вашей компании. |
How could you forget which night? |
Как ты смог забыть, когда я приду? |
When all the world will see me shine in the role to which I am destined. |
Когда весь мир увидит моё великолепие в роли, для которой я предназначен. |
And when this happens, it can cause areas of very low pressure, which results in the water literally vaporizing. |
И когда это происходит, это приводит к появлению областей очень низкого давления, в которых вода буквально испаряется. |
And there are little chemical scissors, called restriction enzymes which cut DNA whenever they see particular patterns. |
И есть такие химические ножницы, они называются эндонуклеазы рестрикции, которые разрезают ДНК когда видят определенные последовательности. |
Something which happened right about the time he managed his first backflip |
Это случилось примерно тогда же, когда ему удался его первый подъем с переворотом. |
And it's sometimes a weird place when the communicator becomes part of the story, which is not what you originally intend. |
Иногда кажется странным, когда рассказчик становится частью истории, чего изначально не планировалось. |
And information will tell her when to go to market with which product. |
А нужная информация скажет ей, когда и с каким продуктом идти на рынок. |
We'll run that photo through, see which item he stole while wearing this wig. |
Пробьём фото по базе посмотрим, что он украл, когда был в этом парике. |
Mostly at book signings, which I don't recommend if you write your book. |
В основном, когда подписываю книги, не рекомендую тебе этим заниматься со своей. |