Английский - русский
Перевод слова Which
Вариант перевода Какой

Примеры в контексте "Which - Какой"

Примеры: Which - Какой
So again, which potential do we want to bring out? А тогда спросим заново: какой потенциал хотим мы раскрыть?
As long as you help the needy it doesn't matter which school you belong to Пока Вы помогаете нуждающимся не имеет значения, какой школе Вы принадлежите
The WI are planning a fundraising showing of a recent film and I asked which of the two you would rather see. Женский Институт устраивает благотворительный кинопоказ, и я спросила, какой из двух новых фильмов вы бы выбрали.
So, which way to Pariah? Итак, в какой стороне Пария?
So, which one do you want on your employee badge? Ну, какой вариант выберешь для бейджика?
But you said you didn't care which side. что тебе всё равно с какой стороны.
Wearing this five colored dress, from which village have you come? "Одетый в наряд из пяти цветов, из какой деревни ты пришел?"
Wasn't which Scotch you'd want, so I went ahead and ordered them all. Я не знал, какой скотч ты будешь, поэтому заказал разный.
Isabelle, which color do you like better? Изабель, какой цвет ты предпочитаешь?
I'd like to know which bin you found these people in. И какие карты из какой партии они таскают в своих карманах.
Tilda, which bottle is the tincture? Тильда, в какой бутылке лекарство?
You can hardly be unaware of the manner in which I suffered at his hands. Вы едва ли, не осознаете в какой мере, я претерпела от его рук.
Don't worry, we'll run some lab tests to find out which clotting factor is off and... Не волнуйтесь, сделаем парочку лаб. анализов, выясним, какой фактор свёртывания не работает, и...
And which men first made it? И какой человек впервые создал это?
And which school are you, Doctor? И какой школы вы, доктор?
I need you to sing so I can determine which voice type you have. Мне нужно, что бы ты спела и я бы мог определить, какой у тебя тип голоса.
Simon, which airline did you fly on the 14th? Симон, какой авиакомпанией вы прилетели 14-го?
You know which broad he's talking about, right? Вы знаете какой он балабол верно?
And which borough does the Earl represent in parliament? А какой округ представляет герцог в Парламенте?
We have the vault open so you can see the safety deposit boxes, as requested, and decide which meet your needs. Мы открыли хранилище, чтобы вы смогли посмотреть на ячейки, как вы и просили, и решили, какой вам подходит.
Do you remember which island it was? ы помнишь, какой это был остров?
I'd like to know which of these items you'd be willing to eat. Я бы хотел узнать, какой из этих предметов ты бы добровольно съела.
So, which is it, Kyle? Так какой вариант правильный, Кайл?
How will you know which smell is fake? Как определишь, какой запах лишний?
It shouldn't take you too long to figure out which place his crew will hit next. Не так сложно догадаться, какой будет следующая цель, его и его шайки.