No matter which way you go or turn, you always end up at home. |
Не важно, какой путь ты выбрал или где свернул, в итоге ты всегда окажешься дома. |
The numbers inside this cap will determine which day your team performs for the committee. |
Номера внутри этой кепки определят, в какой день ваша команда выступит перед комитетом. |
I don't remember which one it was. |
Я не помню, какой именно это был тест. |
Your enjoyment of it is determined by which end of it you're on. |
Ваше удовольствие от него зависит от того, с какой стороны вы находитесь. |
Now, I'm not sure which of those two possibilities you prefer. |
И я не уверен, какой из этих вариантов вы предпочтете. |
That's actually selecting which part of the screen he wants to speak from. |
То есть он выбирает, из какой части экрана он будет выбирать слова. |
He had to choose which finger he could afford. Down. |
И ему пришлось выбирать, какой палец он может себе позволить. |
Couldn't even remember which way the road was. |
Не мог даже вспомнить в какой стороне дорога. |
I don't know which yet. |
Я не знаю, на какой срок. |
I will tell you which lane. |
Я скажу тебе, в какой ряд. |
Okay, we know which wire is the trigger. |
Хорошо, мы знаем, какой провод управляющий. |
I don't know which one is real, though. |
Хотя я не знаю, какой из них настоящий. |
Okay, now triangulate those 42 signals, and let's see which one originates closest to that parking structure. |
Теперь делаем триангуляцию этих 42 сигналов, и смотрим, какой исходящий ближе всех к зданию паркинга. |
I don't even know which thread to follow. |
Даже не знаю, какой зацепке следовать. |
We can't tell which one. |
Мы не знаем, в какой именно. |
I'll pull up my research on the facility, start targeting which thermostats are the most accessible. |
Я подниму свои исследования о хранилище, начну искать какой термостат наиболее доступен. |
She knows which side her bread is buttered on. |
Она знает с какой стороны её бутерброд намазан маслом. |
How can you not remember which room? |
Как это ты не помнишь, какой номер? |
And call us as soon as you know which one of these royal residencies Ronnie's trying to hit. |
Позвонишь нам, как только узнаешь, по какой из королевских резиденций Ронни попытается нанести удар. |
A lot of people were confused about which twin survived. |
Многие не поняли, какой из близнецов выжил. |
We can't agree on which rug to buy. |
Мы не смогли договориться, какой ковёр купить. |
Theis, I can't... decide which one to choose. |
Тайс, я не могу... Решить, какой из них выбрать. |
We have to find a way to determine which goblet has the poison. |
Мы должны найти способ определить, какой кубок отравлен. |
Don't rightly know which one. |
Правда не знаю на какой именно. |
Well, I-I still don't know which patient got out. |
Я не знаю, какой пациент выбрался. |