Английский - русский
Перевод слова Which
Вариант перевода Какой

Примеры в контексте "Which - Какой"

Примеры: Which - Какой
It was there that we learned the value of human life and the ease with which it can be extinguished. Именно там мы познали ценность человеческой жизни и легкость с какой ее можно отнять.
She's inside one of these vehicles, but I don't know which one. Она находится в одной из машин, но я не знаю в какой именно.
They don't know which wire goes where. Они ж без понятия, куда какой провод идёт.
We need to know which one. Нам нужно знать, по какой именно.
Wait, which one is Moneypenny? Погодите, а какой из них Манипенни?
Charles could try them and tell us which one is better. Чарльз может попробовать оба и сказать, какой лучше.
Well then, which "Mercedes"? Ну, так, какой "Мерседес"?
Got it. I know exactly which stapler to give her. Я даже знаю какой степлер ей дать.
You know... which yogurt I mean. Знаешь... Какой йогурт я имею ввиду.
Enough to remind me which side I'm fighting for. Достаточно, чтобы напоминать мне на какой я стороне.
Because it will determine which nation owns the island. Потому что тогда станет понятно, какой стране остров принадлежит.
The speed with which this crowd has gathered is absolutely amazing. Скорость, с какой собралась толпа просто изумительная.
You know which one you want to go to? Ты уже определилась, в какой из них ты хочешь пойти?
I was just picking which disaster to tackle first. Я пыталась выбрать, с какой проблемы начать.
I don't know which signal is his. Я не знаю какой сигнал - его.
And she hangs napkins to signify which cove is safe for the rendezvous. И также она вешает салфетки, чтобы он понял, в какой бухте можно безопасно встретиться.
I don't know which I like more, original or type two. Даже не знаю, какой мне больше нравится - оригинал, или второй вариант.
She doesn't know which site he's working today. Она не знает, на какой стройке он сегодня.
You'll have to hurry and decide which of your summer things you want dyed. Тебе нужно поскорее решить какой из твоих летних костюмов ты перекрасишь.
I was running several iterations of the AI to see which one worked best. Я прогонял несколько циклов ИИ, чтобы посмотреть, какой работает лучше.
I just donated $100,000 to Chabad to find out which temple you attend. Я только что пожертвовал $100,000 Хабаду, чтобы узнать в какой ты ходишь храм.
We have to decide which one of these is best. Мы должны решить какой из них самый лучший.
We have no way of knowing which ones have cameras. Мы не можем узнать, в какой камеры.
She knew which car he'd driven, because she followed him. Она знала, в какой машине он будет, потому что следила за ним.
I can use her to send a message, tell William which thinnies I've opened. Я могу использовать ее чтобы передать сообщение, сообщить Уильяму какой именно проход будет открыт.