In which part of me did this knowledge reside? |
В какой части меня заключено это умение? |
That would mean basically which comedian bombed in Japan? |
Другими словами, какой комик в Японии провалился? |
It's like a wedding ring, but I can't remember which hand it's on. |
Это что-то вроде обручального кольца, но я не могу вспомнить, на какой оно руке. |
You decided which team you'll go with? |
Ты решил в какой команде будешь играть? |
You stay here, see if you can figure out which Fae are getting jiggy with the humans. |
Может ты сможешь выяснить какой фейри развлекается с людьми. |
Hell, he's so far under he doesn't know which end is up. |
Черт, он настолько глубоко под прикрытием, что он не знает, в какой стороне путь назад. |
There's only one amateur full-contact league in the DC area, so it wasn't hard to find out which team Dan played for. |
Есть только одна любительская полноценная лига в Округе Вашингтон, так что было несложно узнать, в какой команде играл Дэн... |
How do I check which version of KDE I am using? |
Как проверить, какой версией KDE я пользуюсь? |
I drop the cards and you - which size? |
Я роняю карты и вы - какой размер? |
The success of social services is, therefore, measured by the extent to which they are utilized to meet recognized individual and community requirements. |
Ввиду этого эффективность социальных услуг определяется тем, в какой мере они используются для удовлетворения признанных потребностей отдельных лиц и общин. |
Do you know which French city famous for its water was the capital of collaborationist France? |
Знаете ли Вы, какой французский город знаменит благодаря воде и был столицей 67895479 Франции? |
But it was up to me to make the choice, to pick which road to go down. |
Но это было мое дело: сделать выбор, выбрать, какой дорогой идти. |
Dolly, get on the phone and find out which wrist he wore his rosary on. |
Долли - на телефон, выясни, на какой руке он носил чётки. |
Well, which scenario is more likely? |
Ну, какой ход событий наиболее вероятен? |
And here's your choice: you can either be risky, in which case I'm going to flip one of these monkey tokens. |
И вот какой выбор: вы можете либо рискнуть, в этом случае я подброшу один из этих жетонов. |
Well, which scenario is more likely? |
Ладно, какой сценарий более вероятен? |
And exactly which planet is that? |
И с какой планеты ты прилетела? |
That rather depends which end of the microscope you're on, doesn't it. |
Смотря с какой стороны в него посмотреть. |
Bob, which one do you want for your study? |
Боб, какой цвет ты хочешь для отделки кабинета? |
Now all I have to do is compare all the coders' signatures to the code used to delete AMI's data and see which one's a match. |
Теперь мне лишь нужно сравнить все подписи кодеров с кодом, который использовали для удаления данных УМИ и понять, какой совпадает. |
You know which side of the border you're on? |
Ты хоть знаешь, с какой ты стороны границы? |
I wonder which country I shall be visiting first. |
Интересно, в какой стране лучше! |
So which girl are you texting now, the coffin-maker? |
А какой из девушек ты сейчас пишешь? |
Major, which is your aircraft? |
Какой из вертолетов ваш, майор? |
So, which of these babies is the ugliest? |
Как думаешь, какой из этих детей самый страшненький? |