Английский - русский
Перевод слова Which
Вариант перевода Какой

Примеры в контексте "Which - Какой"

Примеры: Which - Какой
The extent to which pupils' right to Sami instruction is fulfilled is monitored. Организован контроль за тем, в какой степени обеспечивается право учащихся на получение образования на языках саами.
As a result, it is difficult for individuals to foresee when and by which State agency they might be subjected to surveillance. В результате частным лицам сложно предвидеть, когда и какой государственный орган может осуществлять за ними слежение.
Native Americans used to do this to hear which way the cavalry was advancing. Коренные американцы так делали, чтобы услышать, с какой стороны кавалерия наступает.
I want to send to Mr. Herbert to know... by which road he intends to return. Я хочу написать к мистеру Герберту и узнать, какой дорогой он собирается возвращаться.
The key question in relation to subsequent practice was the extent to which it might be accorded evidential value or weight. Ключевой вопрос в отношении последующей практики заключается в том, в какой степени она может быть наделена доказательной ценностью или силой.
The study examines the extent to which judicial judgments and decisions entrench women's human rights. В рамках исследования было изучено, в какой степени судебные приговоры и постановления нарушают права женщин.
Such a framework will provide a way to evaluate the extent to which various policy options contribute to sustainable development. Такие рамки позволят оценить, в какой степени различные варианты политики способствуют достижению устойчивого развития.
Please also clarify which body is responsible for the review of placements in care institutions. Просьба также прояснить, какой именно орган отвечает за пересмотр решений о помещении в детское учреждение.
A woman shall not be compelled to undergo or uphold any custom to which she is in conscience opposed. (З) женщина не обязана подчиняться или поддерживать какой бы то ни было обычай, которому она сознательно противится.
CRC and CAT recommended that Colombia provide demobilized children with assistance, irrespective of the armed group from which they were released. КПР и КПП рекомендовали Колумбии предоставить демобилизованным детям помощь вне зависимости от того, из какой вооруженной группы они были демобилизованы.
I know which one you're doing. И с какой целью флиртуете Вы, я знаю.
We need to find out which school is having an art fair today. Нужно узнать, в какой школе сегодня проходит художественная ярмарка.
The questions are meant... to find out... which investment profile... suits you most. Вопросы помогут определить, какой инвестиционный профиль подходит вам больше всего.
The trick will be figuring out which vehicle is Jennings'. Трюк состоит в том, чтобы понять, в какой машине Дженингс.
I've no idea which foot you should start on. И я понятия не имею, с какой ноги тебе нужно начинать.
Deciding which military bases we don't need is the most politically disastrous thing to get involved in. И решение, в какой военной базе мы больше не нуждаемся, это наиболее политически катастрофическое дело, в которое ты можешь быть только вовлечён.
You guys watch us and tell me which school's the best. Сравните нас и решайте, какой университет лучше.
But how will I know which one is... Но как я узнаю, какой из них...
Do you mind asking which bus goes to Bet... Будь добр, выясни, какой автобус идёт до Бет...
I think we should talk about who gets which course. Мне кажется мы должны обсудить кто берет какой курс.
I don't know which course I'll be best at. Понятия не имею, какой курс будет лучшим для меня.
I don't know which course will be my worst. Я не знаю, какой курс будет самым худшим для меня.
I just didn't know which way I was going... Только я не знала, какой дорогой шла... Еще нет.
I think our Three Musketeers should have a meeting... and discuss which Musketeer you like best. Послушай, нашим трём мушкетёрам стоит встретиться... и обсудить какой мушкетёр тебе больше нравиться.
And I don't know which one to go for. И ты не знаешь, к какой подойти.