Английский - русский
Перевод слова Which
Вариант перевода Какой

Примеры в контексте "Which - Какой"

Примеры: Which - Какой
He would call me the morning of the lottery and tell me which one. Он должен был позвонить утром перед лотереей и сказать, какой именно.
We need to know which virus to look for, how to transport it. Нам надо знать, какой вирус искать, и как его транспортировать.
It is written that some are conscious of the purpose for which they are chosen. Написано, что некоторые осознают, для какой цели они были избраны.
It doesn't matter which side runs the Village. Не важно, с какой стороны бежать из посёлка.
And I think we both know which of our kinds kills more humans. Мы оба знаем, какой из наших видов убил больше людей.
Find out which room he's in. Узнай в какой комнате он находится.
The police never knows which one. Полиция никогда не знает в какой именно.
Should be able to tell us which hospital performed the surgery. Должно быть достаточно, чтобы определить, в какой больнице провели операцию.
I didn't realize with which side of lenses facing. Я не сразу поняла, с какой стороны камера.
I don't know which one. Я не знаю, какой именно.
I'm trying to figure out which hangar they went to, though. Однако, я пытаюсь узнать, в какой ангар они проехали.
I guess it's time to track down which bank they were trying to Rob. Полагаю, самое время выяснить, какой банк они пытались ограбить.
At which point, Ian would forge Rose's signature and harvest the tissue. По какой причине, Йен подделал подпись Роуз и забрал ткани.
She happen to say which farm? А она не сказала, на какой ферме?
We need to figure out which flawed plan is best. Нам нужно понять, какой из этих неудачных планов лучший.
I'm not sure which cancer's worse. Я не знаю какой рак хуже.
Depends on which channel you're watching. Всё зависит от того, какой канал смотреть.
If someone was trying to find a message, but didn't know which tape it was on... Если кто-то пытался найти сообщения, но не знал, на какой оно кассете...
I think he knows which end to hold. Я думаю, он знает, за какой конец надо держать
For me, it's easy to choose which is better. Мне легко выбрать, какой лучше.
I can't decide which route to take to Vegas. Не могу выбрать, какой дорогой ехать в Лас-Вегас.
You don't get to choose which questions you answer. Вы не можете выбирать, на какой вопрос вам отвечать.
Just kind of hard to tell which side of the line you're on now. Сложновато сказать на какой вы сейчас стороне.
I'm not sure which one. Я не уверена, у какой именно.
Tom doesn't know which colour to choose. Том не знает, какой цвет выбрать.