Английский - русский
Перевод слова Which
Вариант перевода Какой

Примеры в контексте "Which - Какой"

Примеры: Which - Какой
"Levada-center" also asked Russians about which holiday is celebrated on November 4. "Левада-центр" также спросил россиян о том, какой праздник отмечается 4 ноября.
The president can normally designate which commissioner will serve as the chairperson. Обычно президент может назначить какой именно комиссар будет Председателем.
He wished to know the extent to which that would target individuals or bodies corporate. Г-н Ютсис хотел бы знать, в какой степени эти меры касаются физических или юридических лиц.
I don't understand it, but it makes it easier when you know which bridge to close. Не понимаю я этого, но проще, когда знаешь, какой мост перекрывать.
The only shots she needs to worrying about is which profile looks best. Единственное, о чем ей нужно волноваться, это то, какой профиль лучше всего выглядит перед камерой.
You may judge which motive is the more reliable. Судите сами, какой мотив более весом.
Wasn't sure which you'd prefer... Не знал, какой ты любишь.
I wondered which album you liked better. Интересно, какой альбом ты любишь больше.
Hathorne knows only one thing... which side of the bread his butter is on. Хоуторн знает лишь одно, с какой стороны хлеба намазано маслом.
I want to try all these, see which one I get out the fastest. Хочу опробовать каждый и понять, какой быстрее выхвачу.
Do you know which train goes to Boston? Вы не знаете, какой поезд идет до Бостона?
I wonder which parts they'll try first. Интересно, с какой части они начнут.
One of them, I don't know which. В одной из них, я не помню, в какой.
I wonder... I don't care which side. Мне интересно... с какой стороны.
I think he was offended by the way in which I wrote about him. Ж: Думаю, ему было обидно, в какой манере я написала про него.
I didn't tell you which night yet. Я ещё не сказал какой ночи.
She would like to know the extent to which doctors participated in enforcing laws on abortion. Она хотела бы знать, в какой степени врачи соблюдают законы, касающиеся выполнения абортов.
I just can't remember which one. Я только не помню, под какой именно.
Well, he must not know which artifact it is. Ну, он не должен знать, какой именно это артефакт.
There is a picture, which is slightly overdone, but it's an example of how famous... Эта картинка немного преувеличена, но это пример того, какой знаменитой она была.
And I believe I know which dog it belongs to. И я полагаю, что знаю, какой собаке она принадлежит.
I don't know which jail. Я не знаю, в какой тюрьме.
The cell catcher measures signal strength, so he would know which number was Tracy's based on his distance from her. Уловитель измеряет силу сигнала, поэтому он мог узнать, какой номер принадлежит Трэйси, исходя из расстояния до нее.
All we have to do now is decide which son goes to the king. Осталось решить, какой сын отправится к королю.
So all you need to tell us is which bus she boarded. И всё что нам нужно - чтобы вы сказали, в какой автобус она села.