| This guy was good, I mean, he knew the blind spots in the security system, which points of entry were unprotected. | А парень хорош, он знает слепые пятна камер, какие точки входа не защищены. |
| We went to the National Spelling Bee and tried to predict which children would advance farthest in competition. | Мы также посетили конкурс орфографии National Spelling Bee и попытались предугадать, какие дети займут наивысшие места. |
| It's important, therefore, to test your talk on trusted friends, and find out which parts they get confused by. | Следовательно, важно опробовать вашу речь на близких друзьях и понять, какие части доклада кажутся им непонятными. |
| With which money did you come here? | На какие деньги ты приехал сюда? |
| And here we see clearly which are the web pages we want to first try. | И нам становится ясно, какие веб-страницы интересуют нас в первую очередь. |
| You need to learn which of your friends are not your friends. | Вы должны понять, какие из ваших друзей таковыми не являются. |
| And also, which ones do I actually get to keep? | а также, какие полотенца, я правда могу оставить? |
| You don't even know which districts the Russians have penetrated. | Вы даже не знаете, в какие районы проникли русские! |
| What is the time-frame in which this can be done? | В какие сроки это можно сделать? |
| I'd like to know which bin you found these people in. | И какие карты из какой партии они таскают в своих карманах. |
| Mommy will do her best, but I get to pick which ones. | Хорошо, но я выберу, какие. |
| I don't know, but I'll make sure that he knows which ones not to answer. | Но я объясню ему, на какие вопросы отвечать не нужно. |
| How will you decide which classes to cut? | А как вы решите, какие кружки убрать? |
| How do you know which houses to rob? | Откуда вы знаете какие дома грабить? |
| He knows which pairs determine height, weight, eye color, skin tone. | Он знает, какие пары определяют рост, вес, цвет глаз, цвет кожи. |
| Is it known which faces did Crosby and Andreyeva order? | Известно, какие лица сделали Кросби и Андреева? |
| And which TV channels you can't watch? | И какие каналы тебе нельзя смотреть? |
| And did she say... which books? | Она не сказала, какие книги? |
| Tell me which pair you like best. | Скажи, какие тебе больше нравятся? |
| Crazy thing is, you just, you never knew which ones were true. | Штука в том, что никогда не ясно, какие из них правда. |
| Wilcox, which rooms have you prepared for me? | Уилкокс, какие комнаты для меня приготовлены? |
| But determining which violent offenses were motivated by bias is one of the toughest jobs the FBI has to do. | Но определить, какие насильственные преступления были вызваны предвзятостью - одна из самых сложных задач, которые нужно решать в ФБР. |
| Just tell me which numbers belong to Lobos or his men. | Какие из них принадлежат Лобосу или его людям? |
| We need to divide it up and decide who's going to attend which balls, fundraisers, galas, etcetera. | Мы должны разделить их и решить, какие балы, благотворительные акции, приёмы и прочее каждый будет посещать. |
| I didn't know which were your favourites... so I got all of them. | Я не знал, какие ты любишь... поэтому принёс все. |