Английский - русский
Перевод слова Which
Вариант перевода Какие

Примеры в контексте "Which - Какие"

Примеры: Which - Какие
Ability to control which groups of people has access to photos. Возможность контролировать, какие группы людей имеют доступ к фотографиям.
Geologists disagree over which volcanic regions should be included in the Cameroon Volcanic Line. Геологи расходятся во мнениях, какие именно вулканические области должны быть включены в камерунскую вулканическую линию.
Where you buy your oils will help you determine which are available, and prices and uses of these oils. Где вы покупаете масло поможет вам определить, какие имеются, и цен, а использование этих масел.
Voters, for instance, determine which individuals and political parties have the power to determine policy. Избиратели определяют, какие лица и политические партии имеют право определять политику.
The "Edit file type" can be used to change how files are recognized and with which applications such files are opened. Диалог "Изменить тип файла" может использоваться для изменения какие файлы распознаны и в каких программных должны быть открыты.
At Stanford, researchers are using AI to analyze satellite images to identify which areas have the highest poverty levels. В Стэнфорде исследователи используют ИИ для анализа спутниковых изображений, чтобы определить, какие области имеют самый высокий уровень бедности.
We know which services and technologies you will need tomorrow, and we are ready to provide them today. Мы знаем, какие услуги и технологии понадобятся Вам завтра, и готовы предоставить их уже сегодня.
Before every level starts, the player picks which pizza toppings will be available for order on that level. Перед началом каждого уровня игрок выбирает, какие начинки для пиццы будут доступны на этом уровне.
It is not always clear which of the costs of treatment will be covered or reimbursed. Не всегда ясно, какие именно расходы на лечение будут покрываться страховкой или компенсироваться.
These analyses have been used to predict which cases the Supreme Court will choose to consider. Эти исследования были использованы для прогнозирования, какие из случаев Верховный Суд изберёт для рассмотрения.
Other proposals would allow local spectrum sensing only, where the BS would decide by itself which channels are available for communication. Другие предложения допускают только локальное зондирование спектра, когда БС сама решает, какие каналы доступны для связи.
The orientation of the contours of different textures in an image can determine which objects are grouped together. Ориентация контуров различных текстур в изображении может определять, какие объекты группируются.
Server administrators need to impose some control on which clients can use the server. Администраторам сервера необходимо контролировать то, какие клиенты могут использовать сервер.
Knowing this may provide clues as to which alternative development options will lead to the best overall environmental outcome. Знание об этом взаимодействии может помочь понять, какие альтернативные варианты развития могут привести к лучшему экологическому результату.
Players determine which animals died of parasites. Вначале определяют, какие животные погибли от паразитов.
The appropriate terms with which to designate the human organism prior to birth are also debated. Ведутся также споры о том, какие слова следует использовать для обозначения человеческого организма до рождения.
These findings may provide some insight as to which areas of the brain are involved with storing memories and later retrieving them. Эти результаты могут дать некоторое представление о том, какие области мозга участвуют в хранении воспоминаний, а затем извлекают их.
The treaty should designate which States may sign the treaty. В договоре следует указать, какие государства могут его подписать.
Croatia considered which other plans should be subject to SEAs based on individual analysis and/or specific criteria. Хорватия решает вопрос о том, какие другие планы должны подпадать под СЭО, на основе индивидуального анализа и/или конкретных критериев.
Responding Parties indicated which competent authorities were responsible for carrying out the SEA procedure in their countries (32). Стороны-респонденты указали, какие компетентные органы несут ответственность за осуществление процедуры СЭО в их странах (32).
Both Greenland and the Faroe Islands enjoy a high degree of autonomy and their parliaments decide which Danish laws should be implemented locally. Как Гренландия, так и Фарерские острова пользуются значительной автономией, и их парламенты решают, какие датские законы применять на местах.
Statistics had made it possible to discern which rights were best protected by States. Благодаря статистике удалось определить, какие права защищаются государствами наиболее эффективно.
The physician should fully inform the patient which aspects of the care are related to the research. Врач должен предоставить пациенту полную информацию о том, какие из аспектов лечения относятся к проводимому исследованию.
So-called tree algorithms are used to decide which particles can be combined into one pseudoparticle. Для того, чтобы определить, какие частицы могут быть объединены в одну псевдочастицу, используются так называемые древесные алгоритмы.
At the Check files page you can choose exactly which files are to be added to the photo album. На странице отметки файлов можно выбрать, какие именно файлы из перечисленных требуется добавить в фотоальбом.