And that was our first recording studio, which was the broom closet. |
А это наша первая звукозаписывающая студия, которая раньше была чуланом. |
Do you remember which day last week? |
А Вы не вспомните, какой это был день недели? |
What If!, which some of you have probably heard of. |
А что, если!», о которой кто-нибудь из вас возможно слышал. |
White bread is mostly sugar, which we all know is basically poison. |
Потому что в белом хлебе больше всего сахара, а он, как мы знаем, всё равно, что яд. |
And it means that you now eat products, which can come from all around the world. |
А это означает, что сегодня вы можете есть продукты, произведённые по всему миру. |
At least Paris is, which is the only France that matters. |
По крайней мере, Париж, а это единственно важная часть Франции. |
But at least he came, which seemed impossible a matter of weeks ago. |
Но он хотя бы пришел, а несколько недель назад это было бы невозможно. |
We shut down the hackers, which means we sacrifice our Intel. |
Или мы останавливаем хакеров, а следовательно, жертвуем нашей информацией. |
Or we expose Cyber Shell, which means we lose our data and the Americans'. |
Или мы подвергаем опасности Кибер-щит, а следовательно, теряем и наши, и американские данные. |
It only proves he's not human, which means he could be dangerous. |
Это только доказывает, что он не человек, а это значит, что он может быть опасен. |
That's because I'm hungry, Nick, which is good in business. |
Потому что я голоден, Ник, а это хорошо, для бизнеса. |
That was a general statement in which you anticipated my answer. |
Это был не вопрос, а утверждение. |
Like professional wrestling, which I love, but you won, Shane McCloud lost. |
Как и в реслинге, который я люблю, вы выигрываете, а Шейн МакКлауд проигрывает. |
And this was the embedded reporter, which we loved. |
А вот вставка с рёпортёром, которая нам всём понравилась. |
In the appropriate place, which would be the court. |
В подобающем для этого месте, а именно - в суде. |
Benz Fashion Week... And which one of you will be out. |
Моды Мерседес-Бентц, а кто один из вас отправится восвояси. |
I was stuck in a meeting which I couldn't get out of and the electricity went out. |
Задержался на совещании, с которого не смог убежать а потом отключилось электричество. |
You deserve better than their punishment, which would be... extreme. |
А ты заслуживаешь лучшего, чем наказание от них, которое будет... бескомпромиссным. |
And also a certain feminine product, which you may prefer to discuss in private. |
А также некий товар для женщин, который вы, возможно, пожелаете обсудить в частном порядке. |
Now, that is an application to contest the will, which we've already drawn up. |
А это прошение на оспаривание завещания, которое мы уже подготовили. |
And then... I will tell you which papers to burn. |
А потом... я скажу тебе какие бумаги сжечь. |
Over here, we have pink suede, which is nice. |
А вот этот, самый красивый, из розового бархата. |
You tell me which other ones you're guilty of. |
А ты мне скажешь чего не совершал. |
He has a big apartment which is totally baby-proof. |
У него большой дом, а который полностью безопасный. |
The best in the world which means I'm better than just number one. |
Лучший в мире... а это значит, что я лучше, чем просто "номер 1". |