| The presence of water can lead to the formation of hydrogen, which is a flammable gas, and under certain conditions also explosive. | Присутствие воды может привести к образованию водорода, который является воспламеняющимся, а при некоторых условиях и взрывчатым газом. |
| These advances were previously treated as disbursements, which reduced related unliquidated obligation amounts. | Теперь они проводятся по отчетности как дебиторская задолженность, а не как выплаты, что приводило к уменьшению сумм соответствующих непогашенных обязательств. |
| Yet another suggestion was that subparagraph 3 (a), which referred to control, should be deleted. | Еще одно предположение заключалось в том, что подпункт З (а), который касается контроля, следует исключить. |
| The Working Group proceeded to prepare a provision, which would replace draft article 11 of Option A on uniqueness. | Рабочая группа продолжила подготовку положения, которое заменит проект статьи 11 варианта А об уникальности. |
| And if the voice is the standard of expressiveness - there is also music in which it shows up most brightly. | А если голос является эталоном выразительности - есть и музыка, в которой это проявляется наиболее ярко. |
| As a result, many Australian practices are beginning to expand their influence overseas rather than the reverse which was often the case. | В результате австралийский опыт начинает распространять своё влияние за границей, а не наоборот, как это обычно происходило. |
| And you are one person which can over this center. | А вы - единственный человек, который может этот центр захватить. |
| And then they did the pink one, which was only... | А потом они выпустили розовый грузовик, который был... |
| Dad, which one was the children room. | Папа, а где была детская? Воттут. |
| The only airport which worked permanently, was Zvartnots, and Erebuni became a military airport. | Непрерывно работал только аэропорт «Звартноц», а «Эребуни» превратился в военный аэродром. |
| If you stood down, which you hardly did. | Если вы не пойдёте против меня, а про вас это едва ли скажешь. |
| Well, he hates cashews... which is weird. | О чем ты? - Ну... Он не любит кешью, а это странно. |
| No, you're my sister, which means... | Нет, ты моя сестра, а это означает... |
| It has brought much excitement and money to Volgograd, which we need. | Она принесла много известности и денег в Волгоград, а мы в этом очень нуждаемся. |
| It's not really 8% per year, which is their income. | На самом деле это не 8% годовых, а все 80% (!). |
| You said "probably," which means you might make an exception. | Вы сказали "вероятно", А это значит, вы можете сделать исключение. |
| I had to walk through that door, which goes on my permanent profile. | Мне пришлось пройти через эту дверь, а это навсегда останется в моем досье. |
| It is owned by the city, which means... | Он принадлежит городу, а это значит... |
| You're an honest man, Proculus, which means of bad Roman. | Ты честный человек, Прокулус, а значит, плохой римлянин. |
| To live a life for which I had intended, rather than on razmenivatsya Detail. | Жить той жизнью, для которой я был предназначен, а не размениваться по мелочам. |
| Now, in memory of peacetime... which will soon be with us again... a little dance music. | А теперь, вспоминая мирные дни... которые скоро вернутся... немного танцевальной музыки. |
| In which case, it'd be a bargain. | А в таком случае это было выгодно. |
| Now, dear, which button controls the lights? | А теперь, дорогуша, скажи, какая из кнопок контролирует свет? |
| The manner in which Steve Rifton stole my crown is shameful. | А то, каким образом Стив Рифтон украл мою корону, - постыдно. |
| Now, new shoes - a situation which has not confronted me learned self here. | Вот новые ботинки, а вот ситуация, которая не мешает мне изучать самого себя. |