Примеры в контексте "Which - А"

Примеры: Which - А
I'm still doing my stew presentation, and we'll see which one the committee likes. А я всё равно проведу свою презентацию тушёнки, и увидим, какая из них понравится комитету.
And I'll be married to a grandma... which makes me a grandpa. А я буду женат на бабушке... что делает меня дедушкой.
And then I tried on one of Gloria's old dresses, which made me feel like a 10-year-old boy. А потом я померила одно из старых платьев Глории, в котором я была похожа на десятилетнего мальчишку.
At which point this base loses its value. А в этом случае мы потеряем базу.
If you had the right wristband - which I did. И если у тебя есть правильный браслет, а он у меня был.
Today, that figure has tripled, which means that... Сегодня эта цифра выросла уже в З раза, а это значит...
Now, he'll want to avoid towns and civilians, which means he will take the pass. Он будет избегать городов и гражданских, а значит, поедет через перевал.
Just got the alert, which means Gabe did too. Только что пришел сигнал тревоги, а значит и Гейбу тоже.
You pulled my hair, which is totally... Ты схватила меня за волосы, а это абсолютно...
They'd leave you alone, which means... Тогда тебя оставят в покое, а это значит...
He didn't die, which means he's next. Он не погиб, а это значит он следующий.
We need prisoners to interrogate, which tends to work best when they're alive. Нам нужны пленные для допроса, а это куда лучше получается пока они еще живы.
And Tom considers himself a foodie, which apparently means taking instagrams of food instead of eating it. А Том называет себя гурманом, что, судя по всему, означает, что он фотографирует еду, вместо того, чтобы её есть.
And then there's... stationary flying, which admittedly, is similar to hovering. А ещё... постоянный полёт, который, как все считают, похож на парение.
Another serum-enhanced superhuman took him out, which means whoever's behind this doesn't want us to know what Agent Thomas knew. Что его убрал еще один сверхчеловек, а это значит, что тот, кто стоит за этим, не хочет, чтобы мы узнали то, что было известно агенту Томасу.
Wait, which one is Moneypenny? Погодите, а какой из них Манипенни?
And my window, through which I see the world. А вот окно, сквозь которое я смотрю на мир.
After which she was dating my victim. А потом она встречалась с моим потерпевшим.
And we will then coordinate Aires Phase Two, which will exterminate all dissident factions on signal from our reborn leader. А затем мы скоординируем второй этап "Эриес", на котором мы уничтожим все диссидентские группировки по сигналу нашего возрожденного вождя.
And the palace was put together with pieces of cities which have been the scene of bloody encounters. А дворец был собран из частей городов которые были местами действия кровавых столкновений.
I was a foster kid, which means I'm used to stabbing people. Я была приемным ребенком, а это означает, что я запросто могу пырнуть кого-нибудь.
She's got the eye of the tiger, which I like. У нее глаза тигра, а это мне нравится.
And you chose to stay here, which is fine. А ты решил остаться здесь, в чём нет ничего плохого.
A cellulose, rather like papyrus, which would explain its durability. Целлюлоза, а выглядит как папирус, что может объяснить ее прочность.
Because you're the survivor girl, which makes me the know-it-all sidekick. Ведь ты - последняя девушка, а это значит, что я твой всезнающий друг.