| And tonight they brought the sister, which... | А сегодня они привели сестру, которая... |
| Right, now we just have to see which one of us gets closest to that time. | Точно, а теперь мы должны узнать, кто из нас будет ближе к этому времени. |
| One was a skalengeck and the other two were blutbaden, which personally, I take great offense at. | Один из них был Чешуехвост а двое других были потрошителями, на которых я лично держу обиду. |
| He valued you for your loyalty, which he told you last night. | А за твою лояльность, и вчера он сказал тебе об этом. |
| She happen to say which farm? | А она не сказала, на какой ферме? |
| I have no right to be unhappy, which is almost the same. | У меня нет права быть несчастным, а это почти одно и тоже. |
| It's 10:58, which means I'm two minutes ahead of my perfect Thanksgiving schedule. | Уже 10:58, а значит, я на две минуты опережаю график идеального Дня благодарения. |
| He was obsessed with her, which is quite another thing. | Он сходил с ума по ней, а это совсем другое. |
| You're authentic, which is rare in town. | Вы искренни, а этого в городе не найдёшь. |
| We're wasting time, which is her main goal here. | Мы попусту тратим время, а это ее главная задача здесь. |
| But it's classy, which we deserve. | Но это шикарно, а мы этого заслуживаем. |
| So, Kenny's upset with me now, which really sucks. | Кенни из-за меня расстроился, а это полный отстой. |
| There were a number of contributions but no names, which is a huge red flag. | Там было несколько отчислений и никаких имён, а это очень тревожный звоночек. |
| She was crazy, which is exactly what you want when you're 21. | Она была сумасшедшей, а это именно то, что тебе нужно, когда тебе 21 год. |
| Caught on my jacket, which I then put in my car. | Прилип к моему пиджаку, а затем оказался в моей машине. |
| Sorry Bobby, which part of the bike is macho. | Извини Бобби, а с какой стороны у мотоцикла мачо. |
| In which case Grant, the chef, could have done it too. | А в этом случае и повар Грант тоже мог это сделать. |
| And your latest which created such a stir. | А последний альбом произвел маленькую революцию. |
| And I have a different plan, which gives James a more normal appearance. | А у меня другой план, который даст Джеймсу более нормальную внешность. |
| It will only be settled when I decide which one to ride first. | Ну, это мы ещё посмотрим, а пока я подумаю, на ком прокатиться сначала. |
| And then there was the soundtrack... which today is back. | А потом была музыка... Которая сегодня вернулась. |
| Only when he drank, which was a lot. | Когда напивался, а это было частенько. |
| He also complimented these moccasins, which are also controversial around here. | А ещё он похвалил эти штиблеты, которые тут смотрятся весьма сомнительно. |
| Remember when our biggest problem was which Mayan to kill? | А когда-то самой большой проблемой было решить, кого из Майянцев грохнуть. |
| And that is the east wall, Behind which is... | А вот эта восточная стена, за которой... |