Примеры в контексте "Which - А"

Примеры: Which - А
FixJ positively regulates FixK2, which activates nitrogen respiration genes, as well as FixK1. FixJ положительно регулирует FixK2, который активирует гены нитратного дыхания, а также белок FixK1.
However, father and son negotiated a compromise under which Æthelwulf received the eastern districts of the kingdom and Æthelbald the western. В итоге отец и сын договорились о компромиссе, в соответствии с которым Этельвульф получил восточные районы королевства, а Этельбальд - западные.
A Street Party, which premiered on March 27, 2009. А Street Party, впервые прошедшим 27 марта 2009 года.
It provides a forum in which to negotiate new trade liberalization agreements, seek remedies against protectionist and discriminatory policies, and resolve disputes with trading partners. ВТО является форумом для переговоров по новым соглашениям о либерализации торговли, здесь же стараются найти средства от протекционизма и дискриминационной политики, а также разрешить споры между торговыми партнерами.
And here's my favorite example, which is in South Korea. А вот мой любимый пример из Южной Кореи.
There are solutions to eliminate this need, which is a direction every company should make. Существуют решения, способные избавить от такой необходимости, а именно такое направление должны выбрать все компании.
Emerging from the crisis will entail decisions on European level, which cannot be made without total democratic legitimacy without leading us into disaster. Выход из кризиса потребует решений на общеевропейском уровне, а они не могут быть приняты без полной демократической легитимности, не приведя нас к катастрофе.
You suffer from schizophrenia, which is a long-term illness. Вы страдаете шизофренией, а это хроническое заболевание.
So Jay used his own gear, which means Greg wasn't the partner. Значит, Джей использовал свое оборудование, а значит, Грег не был его партнером.
It's live, which is always stressful. Это жизнь, а она полна стрессов.
I'd only be rude, which wouldn't help anyone. Я только нагрублю, а это никому не поможет.
No, but they stuck me in Personal Shopping, which is a huge step down. Есть, но они определили меня в частный шоппинг, а это большой шаг вниз.
Except for the fact that the bruises are not petechial, which means it's not DIC. За исключением того факта, что синяки не петехиальные, а значит это не рассеянная внутрисосудистая коагулопатия.
Or select some cells into which the sum values will be inserted, then click the icon. В качестве альтернативы выберите несколько ячеек, в которые требуется вставить значения суммы, а затем щелкните по значку.
The corresponding cell references in the target range are inserted in consecutive rows, which are automatically ordered and then hidden from view. В конечном диапазоне соответствующие ссылки на ячейки вставляются в последовательные строки, которые автоматически упорядочиваются, а потом перестают отображаться.
Mark the check box, and then select the cell range in which you want to display the filter results. Установите этот флажок, а затем выберите диапазон ячеек, куда нужно скопировать результаты фильтрации.
In 2005, a monograph was produced which outlined the health and social problems and other needs specific to women. В 2005 году была выпущена монография, в которой были изложены медицинские и социальные проблемы, а также другие особые потребности женщин.
Several suspects were coerced into making confessions and incriminating statements which were then used as evidence to support indictments. Несколько подозреваемых были вынуждены сделать признания, а также дать невыгодные для себя показания, которые затем были использованы в качестве доказательств в поддержку обвинительных актов.
We're closer, which counts. Мы приблизились к цёли, а это что-то, да значит.
That's proof humans are being cloned... which makes you very dangerous to Drucker. А это - доказательство того, что людей клонируют... что делает вас очень опасным для Друкера.
So many speeches which have promised so much, yet delivered so little. А частые речи, которые сулили нам многое, так ничего и не принесли.
And in this neighborhood, we both know which one's getting more candy. А мы обе знаем, кому в этом районе дадут больше сладостей.
I love Cardassia, which is why I had to do what I did. А я люблю Кардассию, вот почему я должен был сделать то, что сделал.
Deciding which? I'll leave that to the court martial. А решать это я предоставлю военному суду.
A legal framework which forbids discrimination in employment must be put in place in both entities as well as at the State level. В обоих образованиях, а также на государственном уровне необходимо создать систему правовых норм, запрещающих дискриминацию в сфере занятости.