| Especially after dinner, which they have twice a day. | Особенно после обеда. А обедают они дважды в день. |
| George was a commercial artist, but wanted to be Picasso, which is exactly what I needed. | Джордж был коммерческим художником, а хотел быть Пикассо, который был именно тем, что мне было нужно. |
| And this is its long-lost brother, which we found this morning when we searched your house. | А это ее давно потерянный брат, которого мы нашли этим утром, обыскивая ваш дом. |
| Anyway, we must now choose which of the cars is best. | Точно. Так или иначе а теперь мы должны выбрать, какой из этих автомобилей лучше. |
| And which Russians do you like best Peter? | А кого из русских вы любите больше всего Петер? |
| It's up to members of chambers which pupil gets in or not. | Это решать партнерам конторы, кто из стажеров остается, а кто нет. |
| By which you mean, Chang emails me rankings every day and I don't respond. | Ты хочешь сказать, что Ченг каждый день присылает мне рейтинг, а я не отвечаю. |
| In which case it's better it happened sooner rather than later. | В таком случае, хорошо, что это произошло раньше, а не позже. |
| And then we create living conditions which drive people into getting hammered. | А потом мы создали условия жизни, которые заставляют людей напиваться. |
| We got one situation here, now, fellas which is that that number wrong. | Так... а у нас тут проблема, ребята. Номер-то неправильный. |
| She's right, which is super-annoying. | Она права, а это бесит ещё больше. |
| That person, which in this case is me, would be out. | Этот человек, а в данном случае я, выбывает. |
| Grant Gerber, salesman by trade, which means I'm a listener. | Грант Гербер, я занимаюсь торговлей, а это значит, что я - слушатель. |
| Only, I'm older, which would probably make me more senior. | Однако, я старше, а это, возможно, сделает меня главнее. |
| It's a great place to entertain, which I love. | Отличное место для развлечений, а я это люблю. |
| Or, they dragged her, which means... | Или, они тащили ее, а это значит... |
| This thing must be set by remote, which means Sam can detonate it at any moment. | Эта штука управляется дистанционно, а значит Сэм может взорвать ее в любой момент. |
| She got too close to you and Noah which means she knows things. | Она была рядом с тобой и Ноа, а значит, ей что-то известно. |
| It masks the symptoms of meningitis, which is what the guy had. | Морфин маскирует симптомы меннингита, а у парня был именно меннингит. |
| I'm afraid they won't be destroyed when the Daedalus arrives which should be in any moment. | Боюсь, они не сработают, когда Дедал прибудет, а это произойдет в любой момент. |
| She's also head of the Ethics Committee which means she can make your life miserable. | Она также является главой Комитета по этике, а значит, может испортить вам жизнь. |
| Do you know in which direction you going? | А ты знаешь, в какую сторону надо ехать? |
| And you're covered in gas, which I think is interesting. | А ты весь в бензине, это занятно. |
| And you are guilty of nothing but performing the duties with which you are entrusted. | А ты ни в чем не виноват, лишь выполняешь обязанности, которые тебе доверили. |
| Cindy has a secret which I know and Mark doesn't. | У Синди есть секрет, который я знаю, а Марк нет. |