Примеры в контексте "Where - Как"

Примеры: Where - Как
One wonders, therefore, quid juris where "wrongful act" and countermeasures fall in different areas. В этой связи возникает вопрос о том, как быть в тех случаях, когда "противоправное деяние" и контрмеры относятся к разным сферам.
The present report unavoidably has highlighted the points where compliance has been lacking or incomplete. В настоящем докладе, как и следовало ожидать, основное внимание было уделено положениям, соблюдение которых не достигнуто или остается неполным.
Normally, courts hesitate to use this power where an appointment has already been made. Как правило, суды не всегда пользуются этим правом, когда назначение уже было произведено.
A new dawn broke in the land once described by Africa Watch as a place where silence rules. Земля, которая когда-то описывалась организацией "Африка Уотч" как земля, где царит молчание, увидела новый рассвет.
Terrorists must be treated as criminals and there must be no place where they can hide from the consequences of their acts. С террористами следует обращаться как с преступниками, и они должны быть лишены возможности скрыться от последствий своих деяний.
The effects of global warming are already being felt brutally in countries such as mine where the destructive capacity of storms intensifies every year. Последствия глобального потепления уже сурово ощущаются в таких странах, как наша, где разрушительное действие штормов усиливается с каждым годом.
We see this mechanism, therefore, as one where the excluding criteria would not be applied. Поэтому мы рассматриваем этот механизм как механизм, где не будут применяться исключающие критерии.
Violence affects women and men in different ways, both in its nature and where it takes place. Насилие по-разному сказывается на женщинах и мужчинах как по своему характеру, так и по тому, где оно происходит.
Even in cases where women received equivalent or higher education than men, inequalities of remuneration continued. Даже в тех случаях, когда женщины получили такое же образование, как и мужчины, или даже более высокое, неравное вознаграждение за труд сохраняется.
The premium is likely to be especially steep in countries where local skilled labour and managers are scarce. Такая надбавка, как представляется, будет особенно крупной в странах, где численность квалифицированных рабочих и управляющих невелика.
Jack, where are you with Mackkie? Джейк, как у вас там с Мэкки?
No, but I do recall the 4 months where he faked his own death. Нет, но я помню, как он 4 месяца притворялся мертвым.
I don't know where he stands, Jamal. Я не знаю, как он к этому относится...
We have them just where we want them. Все именно так, как нам нужно.
Don't worry, I know where to find him. Ничего, я знаю, как его найти.
Not sure you heard the part where I agreed. Не уверен, что ты слышал, как я согласился.
Human resources may be insufficient because a country's most skilled professionals tend to go and work for other sectors where rewards are higher. Людские ресурсы могут быть недостаточными в силу того, что наиболее квалифицированные работники в той или иной стране, как правило, устраиваются на работу в других секторах, где вознаграждение за труд является более высоким.
Mauritius provides an example of a country where structural adjustment appears to have worked to the benefit of the entire population. Маврикий являет собой пример страны, где стратегия структурной перестройки, как представляется, работает на благо всего населения.
Something like where those American soldiers... are raising that flag up in that one war. Как там, где те американские солдаты... поднимают флаг в той войне.
Firefighting teams where Ziva's supposed to be staying. Пожарные команды где Зива, как предполагается, находилась.
The restaurant, what it looked like, where it was. Ресторан, как он выглядел, но не где.
Like any good CEO, you kept a shadow file, a record of where the bodies are buried. Как и любой хороший директор, ты хранила теневые документы, записи о всей подноготной информации.
I don't care where you sleep after seeing it. Не важно, где ты спишь после того, как увидишь его.
You're like a cockroach... you just - keep coming back where you don't belong. Ты как таракан... ты просто продолжаешь возвращаться, туда где ты не должен находится.
You can't just choose where you get it. Мы не выбираем, где и как его получить.