Примеры в контексте "Where - Как"

Примеры: Where - Как
Unlike me, that guy really knows where he's headed and how to get there. В отличии от меня он хорошо знает, что ему сейчас нужно и как этого достичь.
All right, well, let's look for anything about how long he usually kept the girls, or where he might have taken them. Хорошо, давай посмотрим на то как долго он обычно держал девочек, и где он мог их забирать.
You'll have to cut those six or seven frames where she blinks after she's supposed to be dead. Нужно вырезать эти шесть или семь кадров, где она моргает после того, как должна была умереть.
Well, I wanted to see where you work, and also mark and I have all these doubles of things now that we moved in together. Ну я хотела увидеть, где ты работаешь, а ещё у нас с Марком теперь некоторые вещи повторяются после того как мы съехались.
Shortly after we met he took me to Amsterdam where he had his agent back then. Вскоре после того как мы встретились Он отвез меня в Амстердам, в тот момент его агент вернулся туда.
Do you see where I'm going with this? Видишь как я с этим справляюсь?
I told him where I was from a few days ago. Я сам не заметил, как всё ему рассказал.
Well, as I predicted, our petty officer suffered a violent drowning and not where the body was found. Как я и предсказывал, нашего старшину утопили и НЕ там, где тело было найдено.
How did you know where to find me? Как вы узнали где искать меня?
How will we know where to start? Как мы будем знать, где начать?
Relax. If I know Luiz, we're right where we want to be. Если я знаю Луиса, он как раз там, где нам нужно.
Plus, the holidays are coming, so we should get our decorations up asap, or Santa won't know where to find us. Кроме того, праздники на носу, поэтому, мы должны получить наши декорации как можно скорее, или Санта не будет знать, где нас найти.
But... no matter how you get there or where you end up, human beings have this miraculous gift to make that place home. Но... не важно как ты оказался здесь или где ты окажешься потом, человеческие создания обладают чудесным даром делать это место домом.
You are sitting here silent, and I am babysitting you, while Edit is who knows where with that thing... Сидишь тут молча, и я с тобой, как нянька, а Эдит неизвестно где с этой штукой...
Wait, where do we get viruses? А где мы возьмем вирусы? Как где?
Night is not the same here as where you come from. Здешняя ночь не такая же как там, от куда ты родом.
Anyway, life is like a flower in the field so after it fades, it no longer knows where it was. Всё равно, жизнь как полевой цветок, когда увядает, больше никто не знает, где она была.
Welcome to the Federal Department of Corrections, where we strive to maintain facilities that are secure, humane, and cost effective. Добро пожаловать в федеральное исправительное учреждение, где мы стараемся поддержать такие вещи как безопасность, гуманизм и рентабельность.
I was suddenly in a position where I was asking questions I didn't know the answers to about our own story. Внезапно я оказался в ситуации, когда я задавал вопросы не зная, как ответы относятся к нашей истории.
And where I once kept pace with the hare, I am now envious of the tortoise. И если раньше я бегал как заяц, сейчас я завидую черепахе.
This is where you end the tale of a beast involved with a human. Вот и конец истории о том, как зверь пытался жить среди людей.
What about Nigeria, where other risks are amplified by civil strife? Как насчет Нигерии, в которой риск увеличивается из-за гражданского противостояния?
In a world of mobile capital, corporate-tax rates matter, and business decisions about how and where to invest are increasingly sensitive to national differences. В мире мобильного капитала вопрос корпоративной налоговой ставки, а также бизнес-решения о том, как и куда инвестировать, все больше учитывает национальные различия.
France remains a strong industrial power in traditional areas such as automobile and aerospace industries, but it is falling behind in innovative markets, where smaller companies spread new technologies. Франция остается сильной промышленной державой в традиционных областях, таких как автомобильная и авиационно-космическая промышленности, но она отстает на инновационных рынках, где небольшие компании распространяют новые технологии.
International agencies such as the World Bank and the IMF would automatically stop making loans to countries where the head of government exceeds that limit. Международные организации, такие как Всемирный банк или МВФ, автоматически прекратят предоставлять кредиты странам, в которых срок правления главы правительства превысил этот предел.