Примеры в контексте "Where - Как"

Примеры: Where - Как
Often as you can, think of where you are, and when. Сейчас. Как можно чаще думайте о том где вы и когда.
All he's thinking about is how to get back to the jungle where he can perform open-heart surgery with a pen knife. Все, о чем он думает, это - как бы возвратиться в джунгли, где он будет оперировать на открытом сердце перочинным ножиком.
Find out how these withdrawals were made, who made them, and where the money is now. Узнайте, как опустошили этот счёт, кто его опустошил, и где сейчас деньги.
As a student at the G.E.A. in Argentina, where he took on the persona of... federal officer Captain Miguel Lorenza. Как студент Академии в Аргентине, где он находился под видом... федерального офицера капитана Мигеля Лорензо.
From where I'm sitting, it sounds like you had a pretty good night. С моей точки зрения выглядит, как будто ты отлично провел вечер.
Last night, he made the delivery guy take back the pizza because he didn't like where the cheese was sourced. Вчера он заставил разносщика забрать пиццу, так как ему не понравилось, где был добыт сыр для нее.
It's one of those places where alcohol is acceptable at any time of day, like a casino or Cardiff. Это одно из тех мест, где алкоголь приемлем в любое время дня, как в казино или Кардифф.
No, the part where you feel like the world would stop spinning on its axis if you take a night off. Нет, та часть, где вы чувствуете, как мир прекратит вращаться вокруг своей оси если вы берете ночь прочь.
I could hardly tell you where the washing machine is, let alone how to work it. Я с трудом скажу, где находится стиральная машинка, не говоря уже о том, как она работает.
Few make it this far, and fewer yet make it where we're going. Мало кому удалось зайти так далеко, как вам.
I always wondered where you'd ended up. Всегда было интересно, как Вы закончили
From where I'm standing, it makes no difference. Как по мне, так разницы никакой.
On Thursday night You'll find him where you want him В четверг ночью вы найдете его таким, как хотите.
To tell you the truth, I don't really know where to start. Если честно, я даже не знаю, как начать.
Look, I'm not leaving here until you tell me where I can find Darryl Revok. Послушайте. Я не уйду, пока вы мне не скажете, как найти Дерила Ревока.
I can see how he might get confused as to where his real home is. Да, я понимаю, как он может запутаться в том, где его настоящий дом.
He majestically carried me to his bed, where he put me down, like in a novel. Он торжественно донес меня до постели и положил, как в старинных романах.
After you get out of here, go to Dagobah where Master Yoda will train you in the ways of the Jedi. Как сбежишь отсюда, отправляйся на Дагоба, там учитель Йода обучит тебя все джедайским премудростям.
I want to go right back where we were before. Хочу, чтобы все было, как прежде.
I am where I am, and it is what it is. Я та, кто я есть, и это так, как должно быть.
Ever since it was yanked through time to where it was going, the area's been a mess. С того момента, как она провалилась сквозь время, там творится черт знает что.
How did you know where to find it? Как вы узнали, где его искать?
After I get some sleep... I'll go back to the place where his ship was found. После того, как хорошенько выспимся я вернусь в сектор, где корабль был найден.
Lost the signal before they could tell me exactly where they were. Связь прервалась до того, как они сказали, где они.
You're far too keen on where and how Ты, кто так щедр на "где" и "как"