Примеры в контексте "Where - Как"

Примеры: Where - Как
I know where, I know how the fragment is lodged. Я знаю где и как расположен фрагмент.
Okay, so, the lightning opened up a door that was previously closed in the brain, but we don't know how or where. Так, значит получается молния открывает дверь которая прежде была недоступна в мозге, но мы не знаем как и где.
So then, where does a kid like Levi learn about pianos? Тогда откуда такой ребенок, как Ливай мог узнать о фортепиано
Look, I don't know how they do it where you come from... Я не знаю, как это делается там, откуда ты родом...
Look, I'm glad you have something to believe in, but I see the world as a place where things just happen. Слушай, я рад, что ты во что-то веришь, но я вижу этот мир, как нагромождение случайностей.
There's a pull to them, like a sense of where the Diviner belongs. В них есть сила, как чувство, где место предсказателя.
Stan, where is your toothbrush? Эм, нам вроде как стоит поторапливаться.
I leave the cash and a day later he texts me where to pick up my pills. Я оставляю наличку и на следующий день я получаю сообщение, где и как я могу забрать свои пилюли.
So, you see, that's the only explanation for why the cane was where we found it. Как вы понимаете, это единственное объяснение тому, что трость нашлась именно там.
How do you know where I work? Как ты узнал, где я работаю?
And where are things with...? А как продвигаются дела с...?
Any idea where we might find him? Как думаете, где его можно найти?
Look at where you be in hair weaves like Europeans Посмотри на себя, у тебя волосы, как у белой,
He was supposed to contact me after he found a place to hide - let me know where to meet him so we could all disappear together. Он должен был связаться со мной после того, как найдет убежище, сообщить мне, где мы встретимся, чтобы мы могли вместе исчезнуть.
I'd kind of like to have a say in where this kid might end up. Я вроде как, хотел сказать в каком месте в конце концов окажется этот ребенок.
And how did you know where to find us? И как ты узнала, где нас искать?
The middle of it is exactly where you need to be. И центр этого, как раз то место, где ты и должна быть
How do we find out where Dr. Lin was poisoned? Как мы найдём, где отравили доктора Лина?
How did you know where we were? Как ты узнала, где мы?
That's where I was puttin' my money. А я как раз на них ставил.
Well, knowing how she escaped might help us find out if anyone was helping her, maybe even tell us where she is. Зная, как она сбежала, мы бы могли установить, её возможных помощников и местоположение.
When you realize that this is where you belong. Как ты поймешь, что все это и есть ты.
I can't tell you where he is because Mr. French... as in the fries... checked himself out. Я не могу сказать вам где он потому, что мистер Френч... как и фри... выписался.
Okay, Ted, 'cause from where I was standing... Как скажешь, Тед, но вот, что я видела...
I hear at least two of them are overseeing up in Gatlinburg, but I don't know where. Я слышал, что как минимум двое из них работают надзирателями в Гетлинберге, но я не знаю, где именно.