And we all know where nice guys finish. |
Всем известно, как заканчивают хорошие парни. |
She shows me where things are. |
Она подсказывает мне, как быть. |
I understand where you're coming from, John. |
Джон, я понимаю, как ты себя чувствуешь. |
I'm not sure where it's all going to land. |
И я не уверен, как всё это закончится. |
You know where to find me. |
Вы знаете, как меня найти. |
Let's see where they landed, Jeff. |
Давай посмотрим, как все было, Джефф. |
I've spent the last three years blaming you for where I thought you put me. |
Я провел последние три года виня тебя за то, куда ты меня поместила, как я думал. |
I don't know where that came from. |
Понятия не имею, как мне это в голову взбрело. |
New Zealand, where do you think? |
В Новой Зеландии, а ты как думаешь? |
To someplace where people live like human beings. |
В такое место, где люди живут, как должны жить люди. |
It's a game where they crawl around in the night like worms. |
Что ещё за "Ночные ползуны"? - Это игра, в которой они всю ночь ползают как черви. |
Just like at the party where I was last night. |
Как и на вечеринке, где я был вчера. |
That's where you count bullets. |
Как раз там ты будешь считать пули. |
Anything where I feel like a... |
Везде, где я чувствую себя как... |
That's where my life as a painter began in earnest. |
Вот где моя жизнь как художника началась всерьёз. |
How you even find out where I live? |
Как вы, вообще, узнали где я живу? |
But I... I know where they are, generally... |
Но я знаю где они, как правило... |
Like that day at the fur store where you disappeared without a trace. |
Как в тот раз, перед меховым магазином, когда ты бесследно исчезла. |
How do you know where I live? |
Здравствуйте. А как вы узнали, где я живу? |
That's just where this helicopter is headed. |
Этот вертолет направляется как раз туда. |
And until the day where you can have your revenge, remember that feeling. |
И ни на миг не забывайте своего униженья до того самого дня, как сторицей отплатите за всё. |
I think we always end up where we're supposed to. |
Думаю, всё случилось так, как должно было. |
I need to know where that triggering device is. |
Но я должен знать, как устроен пусковой механизм. |
I just wanted to see where you are with the investigation. |
Я просто хотел проанализировать, как продвигается расследование. |
It's a far cry from where it all began. |
Эта большая разница по сравнению с тем, как мы начинали. |