The shirts Thomas thinks he stole... I saw who took them and I know where they are. |
Те рубашки, которые, как думает Томас, ты украл... я видела, кто их взял, и знаю, где они. |
This is the part where my fear is supposed to build. |
Это та часть, где, как предполагается, образуется мой страх. |
This is where we should start feeling at home. |
Именно здесь нам следует чувствовать себя как дома. |
They have to run all the tests first, see where we stand. |
Сначала нужно проверить все анализы, посмотреть как дела. |
Welcome to Women Now, where women are trusted friends. |
Добро пожаловать в Вумен Нау, здесь все как лучшие друзья. |
There's no time to chat about how, where, and why. |
Сейчас нет времени болтать о том как, что и почему. |
And that is supposed to be the entrance to the dungeons, where they buried those condemned by the Inquisition. |
А это, как предполагается, вход в темницы... где они хоронили осуждённых Инквизицией. |
Said he couldn't remember how he got where he was like that. |
Сказал, что не может вспомнить, как он там очутился. |
Like you, she never forgot that one night where true love seemed possible. |
Как и ты, она не могла забыть ту единственную ночь, когда истинная любовь казалась возможной. |
Like the water where you put your dad. |
Как в воде, куда ты отправил своего отца. |
We talk about the mechanism of injury... about where it all started. |
Мы говорим о механизме травмы... о том, как все началось. |
I didn't end up where I wanted. |
Но я то не закончил, как хотел. |
You saw where he went just before he was murdered. |
Вы видели, куда он пошел, как раз перед тем, как его убили. |
And as you know where I live? |
И как вы узнали, где я живу? |
It's right where the camera went down. |
Это как раз то место, где нету камер. |
So, we never know where we are until we hear our last name pronounced. |
Так что мы никогда не знаем где находимся, Пока не услышим как произносят наше имя. |
And that's where he claims they parted ways. |
И вот, когда, как он утверждает, их пути разошлись. |
As if everyone in my family knows but won't tell me where. |
Как будто все в моей семье знают, где он, а мне не говорят. |
What he looks like, where he lives, everything. |
Как он выглядит, где он живёт, всё. |
From where I'm sitting, everything is distant. |
Как по мне, здесь все удаленно. |
It's about getting us to where we're going. |
А о том, как попасть туда, куда мы летим. |
People usually hide things where they're easily accessible. |
Люди как правило прячут вещи в легкодоступных местах. |
And as a v, I can get where I need to go. |
И как пришелец, смогу пройти туда, куда нам нужно. |
You know, online, where people can comment on you as a therapist. |
Ну, знаете, онлайн, где люди могут оставлять комментарии о вас как о психотерапевте. |
And where these couples end up, with one person leaving to find themselves... |
И то, как заканчивали эти пары, когда один человек уходил, чтобы найти себя... |