Примеры в контексте "Where - Как"

Примеры: Where - Как
The MacAllan's still where it used to be. Виски Макаллан стоит на том же месте, как и всегда.
At that time, you'll be advised when, where, and how to deliver the money. Там ты получишь инструкции, где и как передать деньги.
Around an iffy police shooting where a lot of people thought you perjured yourself to protect your partner. По поводу сомнительного свойства полицейской стрельбы, где, как многие считают, что ты дал ложные показания, чтобы защитить своего напарника.
Another 500 when I'm where I need to be. Ещё пятьсот, как доберусь до места.
Like I said, that's where the van is. Как я уже сказал, фургон находится там.
I don't know where to check either. Я не знаю, как проверить.
It'll take him a while to figure out where he's going. Пройдёт ещё время пока он решится как поступить.
We are exactly where we were two months ago. Мы сейчас ведем себя так же, как и два месяца назад.
I think I'll keep it right where it is until you start talking. Я думаю, я оставлю всё так, как есть пока вы не начнёте говорить.
Tell us where you got 'em and we're gone. Просто скажи нам, как ты их получил и мы уйдём.
Feels like a place in a movie where you'd buy a clone... or maybe a robot baby. Выглядит, как местечко из фильмов, где можно купить клона... или робота-младенца.
You ever wonder where you'd be without me? Ты хоть представляешь, как тяжело бы тебе пришлось без меня?
That's where Hagen and I met a few hours earlier. Как раз там, где я встречался с Хагеном несколькими часами ранее.
As soon as you tell me where you stashed my 2 million. Как только ты расскажешь, куда заныкал мои 2 миллиона.
Well, if you're still confused tomorrow you know where my office is. Ну, если ты будешь пребывать в замешательстве и завтра, то ты знаешь, как найти мой офис.
And that's where the plot thickens like a bad pudding. Логан. И здесь сюжет ширится, как плохой пудинг.
Just where you threatened to send her if she didn't stop seeing me. Как раз там, куда вы грозились её упрятать, если она не перестанет видеться со мной.
She really likes where things are at with you guys. Но она хотела бы оставить всё как есть.
You see, that's where you're mistaken. Видишь ли, тут ты как раз ошибаешься.
Look, that's where I was living as Margaret. Смотри, там я жила как Маргарет.
They're so busy. That's where we come in as coordinators. Они так заняты, вот где мы приходим как координаторы.
We'll pick your boat up and put it down like a baby where you want it. Мы подхватим вашу лодку и перенесем ее, как младенца, куда захотите.
Get someone to the crime scene and find out how he got away, And where he is hiding. Пришлите кого-нибудь на место, пусть разберутся, как он сбежал и где прячется.
How did you know where we... go. Как ты узнал, где мы... Иди.
I happen to know a place where there are plenty of eligible women and leonard could have his pick. Я как раз знаю место, где полно подходящих женщин и Леонард может сделать свой выбор.