| I was just asking your friend where you were. | Я как раз спрашивал твою подругу, где ты. |
| I never know where they are, since they knocked the Parish Hall down. | Я не знаю, где они проходят с тех пор, как снесли Приходской Зал. |
| How I wonder where you are... | Как же я хочу знать где ты... |
| And where were you after I left? | И куда же вы пошли после того, как я ушел? |
| They knew exactly where and how to hit us. | Они точно знали, где мы и как нас уничтожить. |
| I no longer have to worry about where to sleep and how to eat. | Мне больше не нужно волноваться о том, где спать и как поесть. |
| Now, when you get a chance, I'd like to know where we're going. | Так, как будет возможность, изволь сообщить, куда мы направляемся. |
| That's where losers like us go. | Туда ходят такие лузеры, как мы. |
| Tell me your name and where you're from. | Скажи, как зовут и откуда. |
| This drawing scratched into the floor is the cemetery where he's buried. | Этот рисунок, начерченный на полу... ничто иное как кладбище, где он захоронен. |
| From where I sit, sir, I find it hard to sympathize. | Как мне кажется, отчасти я с ними согласен. |
| Now, we need to figure out where she entered the system to begin with. | Для начала нужно выяснить, как она сюда попала. |
| At the end, ask him where you can contact Christine Le Guirrec. | В конце разговора не забудьте спросить его, как связаться с Кристин Лё Гэррек. |
| Don't know where he finds the pulse. | Я не знаю, как у него ещё остаётся пульс. |
| Not even makeup around where a woman lives. | И беспорядок везде, как будто В доме нет женщины |
| Kicked a crowbar on the floor, but I put it right back where it was. | Пнул монтировку на полу, но я положил всё обратно, как было. |
| Got his name, where he works. | Узнала как его зовут и где он работает. |
| Soft vibrate, where they just kind of shimmy. | Мягкая вибрация, когда они как бы слегка дрожат. |
| What, like in that film where Jing walks out the telly. | Что, как в том фильме, где Йинь вылезает из телека. |
| No trace of where Justin Walsh went after he killed Sweeney for it. | Никаких следов, указывающих на то, куда направился Уолш после того, как убил Свини. |
| That's exactly where Khan will be looking for you. | Как раз там Кан тебя и будет искать. |
| I don't know what that cat looks like or where he's at. | Не знаю, как он выглядит Или где он сейчас. |
| No they tell you what you should do, where when and how. | Вместо того чтобы сказать, что нужно делать, где, когда и как. |
| And I think that that's where ecology as ideology enters. | И здесь, мне кажется, экология выступает как идеология. |
| I have to know where Margery is, before he talks. | Я должен узнать, где Маржери до того, как он заговорит. |