Примеры в контексте "Where - Как"

Примеры: Where - Как
And not tough in the sense that most people think of, where your parents yell at you or hit you or whatever. Строги не так, как многие думают, когда родители кричат на тебя или бьют.
We then next calculate how the quad should hit the ball so that it flies to where it was thrown from. Затем нужно вычислить, как квад должен ударить по мячу, чтобы попасть в то же место, из которого его бросили.
And this, this is where it gets interesting, because it turns out that human beings have something of an appetite for novelty. И именно этот момент интересен, потому что, как выяснилось, человеческие существа жаждут новшеств.
It's an anomaly, it's a place where the system actually is at odds with who we are as people. Это противоестественно, И это место, где система вступает в противоречие с тем что мы есть как люди.
So I think practicality is one case where it's worth teaching people by hand. Вот это, я думаю, как раз тот случай, когда надо учить людей считать вручную.
The fund was deposited as a family reassure, in a safe, reliable security company in Dakar, Senegal, where I was only given temporary asylum. Средства были положены в хранилище как семейные сбережения в надёжной страховой компании в Дакаре, Сенегал, где мне дали лишь временное политическое убежище.
I'm not even sure where he's from or how he's survived this long on Earth. Я даже не знаю, откуда он и как смог выжить столько времени.
They are training themselves, as many young animals do, to the adult life where they will be called to track the sun all the day. Он тренируются, как и многие молодые животные к взрослой жизни, где они должны будут следить за солнцем целый день.
This is the place where the meditators - you can see it's kind of inspiring. Вот здесь люди занимаются медитацией - видно, как это воодушевляет.
How well are we doing determining what piece to move where? Как хорошо мы определяем, куда какую фигуру двинуть?
The cycle also marks a return to filming in Los Angeles, where the first two seasons were shot. Сезон также ознаменован тем, что съёмки снова состоялись в Лос-Анджелесе, как первый и второй сезоны.
This mechanism is known to be at work in the case of the ε ring, where Cordelia and Ophelia serve as shepherds. Такой механизм работает для кольца ε, которое, как известно, «пасут» Корделия и Офелия.
If this baptism is to be considered a wedding, where is the marriage license? Если это Крещение должно рассматриваться как свадьба, где свидетельство о браке?
I don't know about you but if they build it, that's where I'm going to go. Не знаю, как вы, но они построили её и я как раз сейчас туда собираюсь поехать.
And home, we know, is not just the place where you happen to be born. И дом, как мы знаем, - это не просто место, где тебе случилось родиться.
Even in places like India and Japan, where women are not moving rapidly into the regular job market, they're moving into journalism. Даже в таких местах, как Индия и Япония, где женщины не столь стремительно выходят на обычный рынок труда, они занимаются журнализмом.
I think any wise life will accept, as I say, that there is going to be an element where we are not succeeding. Разумный подход к жизни как я говорю, примет факт существования элемента неудачи.
Because each unit knows where it is in space and is self-controlled, there is really no limit to their number. Так как каждая единица знает, где находится, и управляется автономно, нет никаких ограничений в их количестве.
And under conditions where it really matters, older people do process the negative information just as well as the positive information. Но там, где это действительно имеет значение, пожилые люди обрабатывают отрицательную информацию так же хорошо, как и положительную.
In post-conflict societies like Croatia, where a hyper-nationalism and religiosity have created an environment unbearable for anyone who might be considered a social outcast. В постконфликтном обществе, как например Хорватия, гипернационализм и религиозность создают непереносимые условия для любого, кто считается изгоем общества.
In fact, he asked to be buried in that ravine where he thought it was hidden. Он даже попросил, чтобы его похоронили в том овраге, где она, как он думал, была спрятана.
In 1766 he returned to Madrid, where he began to paint for civil and religious institutions as well as private clients. В 1766 году Антонио возвращается в Мадрид, где выполняет заказы как светских и религиозных учреждений, так и частных лиц.
The curvature (or bend) of a circle is defined as k = ±1/r, where r is its radius. Кривизна окружности определяется как к = ±1/r, где r - её радиус.
Shinee participated in the 5th Asia Song Festival, where they received the "Best New Artist" award along with Japanese girl group Berryz Kobo. З октября SHINee выступили как одни из представителей Южной Кореи на музыкальном фестивале Asia Song Festival, где одержали победу в номинации «Лучшие новички» вместе с японской группой Berryz Kobo.
It was dedicated in 1908 after being constructed on the site of the house where Antonio Nariño was born. Дворец назван в честь Антонио Нариньо в 1908 году, так как здание было построено на месте дома, где он родился.