Примеры в контексте "Where - Как"

Примеры: Where - Как
You see, that's where I have no idea how your mind works. Знаешь, вот в этот момент я не понимаю, как ты размышлял.
It's those hard lessons that shape us and how we respond... where we go in our lives. Дело в тех нелегких уроках, которые формируют нас, и в том, как мы реагируем... куда мы идем в наших жизнях.
I mean... I think I've read where you say that the physical body is not real. Ну, я помню как читал у вас, что физическое тело не существует.
I want to know where he's going, but now I kind of want to play with the bunny. Я хочу знать, куда он идет. но сейчас мне вроде как хочется поиграть с кроликом.
I don't care where we go, but we must leave as soon as possible. Мне всё равно, куда, но мы должны уехать как можно скорее.
It's where your boyfriend whispered to you that he loved you. Как твой парень шептал тебе что он тебя любит
We'll find a way take it where you want to go. Мы придумаем, как вам помочь уехать туда, куда вы направлялись.
I wonder where I'll go shopping. Как думаешь, что мне нужно купить?
What do you think, where are our troops? Как вы думаете, где наши?
In a forest where every tree could hide a predator, the horses live on a knife edge, ready to spring at the slightest sound. В лесу, где каждым деревом может скрываться хищник, лошади живут, как на острие ножа, вздрагивая при каждом подозрительном звуке.
What about that stuff about humanity and where we're going? А как же эти разговоры о человечестве, куда мы идем и почему?
you like pictures of yourself where you look like a man? Это зависит от того, нравятся ли тебе картины, на которых ты выглядишь, как мужчина.
How did you know where to find me? Как ты узнал где искать меня?
Why don't you just tell her where the kid is Before you're too dead to spend what you got. Почему бы тебе просто не сказать ей, где ребенок, до того, как ты тоже лишишься права потратить, то, что получил.
Like, a navigator and stuff, where is everyone? Как, навигатор и штурман, где все?
I can understand where you're coming from. I allow that. Я понимаю как ты разочарована, и я чувствую то же самое.
I hope this isn't going where I assume it's going. Я надеюсь, что это не зайдет так далеко как я думаю.
And then let us see where we stand. И потом посмотрим, как мы выстоим
As odd as it sounds, I didn't think of asking the butcher where the chocolate was. Как ни странно, я не додумался спросить у мясника, где шоколад.
So you knew exactly where they were placed and how to avoid them when you snuck back in the house. И ты точно знал, где они были размещены, и как избежать их, когда ты крался обратно в дом.
You see me, lord Bassanio, where I stand, such as I am. Вы видите меня, синьор Бассанио, такою, как я есть.
For instance, if we know where an electron is at a particular moment in time, then we cannot know how fast it's moving. Например, если мы знаем, где находится электрон в конкретный момент времени, мы не можем знать, как быстро он перемещается.
What Hoyle and his colleagues did was to ask how and where in the cosmos all this atomic transformation, all this alchemy, takes place. Что сделали Хойл и его коллеги должен был спросить как и где в космосе все это атомное преобразование вся эта алхимия имеет место.
How do we know where we're going? Как нам узнать, куда мы идем?
And I got ten guys on this crew at least who can tell you exactly where I've been on this site every minute of the last three days. И у меня есть десять человек в этой команде, как минимум, которые могут сказать вам, в каком месте этого участка я побывал, в каждую минуту этих последних трех дней.