Примеры в контексте "Where - Как"

Примеры: Where - Как
No one knows where or how she was killed. Никто не знает, как и где она была убита.
I didn't know where to send your purse. Я не знала, как тебе передать сумку.
When I carve it, it tells me where to cut it. Когда я работаю, они говорят мне как надо резать камень.
We saw where he buried the cow. Мы видели как он похоронил корову.
I don't know where they found the nerve. Я не представляю, как они отважились решиться на всё это.
I'll show you where to go after that. Я буду показывать Вам, как идти.
I don't really care where it came from. Мне все равно, как он появился на свет.
That night we were in Biarritz where... we took what she lovingly called "connecting" rooms. Этим же вечером, мы приехали в Биарриц... где мы взяли "2 комнаты смежные и сообщающиеся", как она хотела.
We got at least five different cases where an AK was used in the last three months. У нас как минимум пять разных случаев, где использовался АК за последние три месяца.
To understand how this ended for us, you need to know where it began. Чтобы понять, как закончилась эта история, вы должны знать, где всё началось.
I want to know when, where, and how he moves his drugs. Мне нужно знать, когда, где, и как он перевозит свои наркотики.
Emmanuel found a job in a Budapest distillery... where he worked endless hours. Эммануил нашел работу в Будапеште, на маленьком винном заводике, где он работал как проклятый.
And hope that she'll tell where the case is before Carver gets it. И надеемся лишь на то, что она вспомнит, где чемодан до того, как Карвер найдет его.
This is where our love faces its toughest test. После него в нашей жизни пойдёт всё как по маслу.
I can see where your daughter gets her taste. Теперь я вижу, как хорошо тут у Вашей дочери.
I imagined that brilliant people disappeared to some secret place where good ideas floated around like leaves in autumn. Я считала что все замечательные люди исчезали куда-то в тайное место где хорошие мысли летали как осенние листья.
He didn't suffer before going where we'll all go. Он недолго страдал перед тем, как отправиться туда, где все мы окажемся.
And a seizure's like a point where your behavior becomes... Припадки, как момент когда твое поведение становится...
Honey bees have evolved a complex language to tell each other where the best nectar is, using the sun as a reference point. Пчёлы выработали сложный язык чтобы сообщать друг другу, где лучший нектар, используя солнце как ориентир.
As soon as you're able to be moved, we'll find someplace where they've actually studied medicine. Как только ты сможешь выдержать переезд, мы найдем докторов, которые действительно разбираются в медицине.
Don't know where you found the time. Даже не знаю, как вы смогли найти время.
He's at work, where he always is. Он на работе, как обычно.
There's evidence of a scuffle in the sitting room, which is where we believe she was asphyxiated. Есть доказательства борьбы в гостиной, где, как мы считаем, она и была задушена.
And you can see where he taped that to this bottle here. Вы можете видеть, как он приклеивал слово "Спасибо", вот сюда.
We don't know where she ingested the poison. Мы не знаем, как она проглотила яд.