Примеры в контексте "Where - Как"

Примеры: Where - Как
It's just I get to this place where I'm okay, and then you show up at our door. Как будто я попала в то место, где со мной все в порядке, а потом ты появляешься в нашей двери.
Now, before more people die, where is the antidote? А теперь, до того как еще больше людей умрет, где антидот?
I really love these berries where are they from? Как мне нравятся эти ягоды, откуда они?
'Cause last I checked, we got a sniper in that building, and we have no idea where he is. Потому как, насколько помню, у нас тут снайпер в том здании, и мы понятия не имеем где он.
It's like... it's like I know where everything belongs. Такое чувство... как будто я знаю, где все должно быть.
once I find out where she took my son. Как только выясню где мой сын.
All right, now, see, that's where you're wrong. Ладно, слушайте, как раз в этом вы неправы.
TARA: How did they know where to find you? Как они узнали, где тебя найти?
And then I realized that my job as your old lady is to be strong when and where you can't be. А потом я поняла, что моя работа как твоей старухи - быть сильной в те моменты, когда ты не можешь.
How do you know where we're going? Как ты узнал, куда мы собираемся?
This is where things could start to go horribly wrong. Всё может повернуться совсем не так, как надо.
There's a place where he parks his car, just down the road from the office. Есть место, где он паркует свою машину, как раз по пути из офиса.
How would he know where I live? Как он узнал, где я живу?
Darkness like this takes a hold of a person, find its way deep inside, where nobody else can see. Тьма завладевает человеком, находит способ, как пробраться вовнутрь, туда, где никто ее не найдет.
Maybe the Round Table's exactly where I should be. Может, мое место как раз за Круглым Столом.
Then when you get in, they don't know where they're going. А когда ты все-таки поймаешь машину, они понятия не имеют, как ехать.
This is the place where you must type the address of a proxy, its port and type. Сюда как вы помните надо ввести адрес прокси сервера, его порт и тип.
I was actually in this solemn landscape of fulfilling an expectation for a show, which is not where I started with these things. Я на самом деле была на этом важном ландшафте оправдания ожиданий выставки, что было совсем не так, как я начинала с этими картинами.
Yes, but you can always recover the fragments that were washed away, where as I will lose the tissue for all time. Да, но вы всегда можете восстановить фрагменты, которые были вымыты, в то время как я потеряю улики навсегда.
Update? - He knows how I feel and where I stand. Он знает, как мне, и что я чувствую...
What about the place where his little brother died? Как насчет места где погиб его младший брат?
Kind of like where those teacher aides would come in and help the special-needs students? Это как, когда помощники учителя приходят и помогают ученикам с ограниченными возможностями?
Well, that can be a lot trickier depending upon the town where you live, as I shall now demonstrate. Ну, это будет гораздо сложнее в зависимости от города, где вы живете, как я сейчас демонстрирую.
Maybe I should run down to the cafe, see where she's got to. Наверное, мне стоит сходить в кафе, посмотреть, как там.
Either he knew where the secret map was and how to access it, or had something to do with the design of this game. Либо он знал, где секретная карта была и как получить к ней доступ, или что-то сделал с конструкцией игры.