| Stage One is a group where people systematically sever relationships from functional tribes, and then pool together with people who think like they do. | Уровень Один это группа, в которой люди систематично разрывают отношения с действующими племенами, а затем объединяются с людьми, которые мыслят также как они. |
| You have to find some vision where you see how hopeful it is, how it can be changed. | Вам надо открыть какое-то мировозрение, где вы увидите надежду во всем, как все можно изменить. |
| It's a greenhouse, where kids get told all about food and growing their own food. | Это теплица, в которой детям рассказывают о еде и как ее выращивают. |
| In sports where height is prized, like basketball, the tall athletes got taller. | Там где ценится высокий рост, как в баскетболе, высокие атлеты стали выше. |
| In this strange moment where, like, these things kind of appeared. | В этот странный момент эти вещи как бы появились. |
| Look at where she allocates her efforts, her energy, her attention. | Посмотрите, как она распределяет свои усилия, энергию, внимание. |
| And that is the essence of where idea diffusion is going. | И в этом суть того, как распространяются идеи. |
| I don't understand where the idea came from. | Я не понимаю, как такое могло прийти мне в голову. |
| Well, he went down there exactly where I told him. | Он представил вам всё в точности так, как я сказал ему. |
| Everyone has lost sense of where they want to be... | Все потеряли смысл своего существования... как воздушные змеи без нитей. |
| Like in every other country where this has been done, jobs is the top issue. | Как и в любой другой стране, в которой был задан этот вопрос, главной проблемой люди считают рабочие места. |
| Valentino Rossi won, as he did two weeks later at the Dutch Grand Prix, where Hopkins finished seventh. | Победил Валентино Росси, как и через две недели в Гран-при Нидерландов, где Хопкинс финишировал седьмым. |
| Go a couple generations forward to where we are, though, and it looks like a completely different world. | Теперь пройдите на несколько поколений вперёд в наше время, и это выглядит как абсолютно другой мир. |
| You're looking at a world where cars are matched with windmills. | Вы видите мир, где машины становятся как ветрогенераторы. |
| In places where Portuguese rule was asserted, it tended to be brutal and exploitative. | В местах, где португальское правление утвердилось, оно, как правило, было жестоким и с сильной эксплуатацией местного населения. |
| The building where the museum is located was built in 1850, as a one-storeyed caravanserais. | Здание, в котором располагается музей, было построено в 1860-е гг. как двухэтажный караван-сарай. |
| The Dene know it as Liidli Kue, meaning The place where the rivers come together. | На языке народа дене деревня известна как Liidli Kue, что означает «место, где реки сходятся вместе». |
| He is on the trip that nobody know where he wants to go. | Перед тем, как отправиться в путешествие, он не сказал никому о том, куда именно он собирается. |
| Bianca graduated from the Western Australian Academy of Performing Arts where she received a best actress award. | Она окончила Академию театрального искусства Западной Австралии, где получила награду как лучшая актриса. |
| He subsequently went back to Sportfreunde Siegen, where he had already spent some time as a youth player. | Впоследствии он вернулся в «Шпортфройнде», где он уже играл некоторое время, как игрок молодежной команды. |
| How dare you stand where he stood? | Как смеете вы стоять там, где стоял он? |
| Everything about this city is different from Minnesota, where we were before. | В этом городе все не так, как было в Миннесоте, когда мы там жили. |
| It's where I was told I could summon the monster. | Как мне сказали, отсюда я мог вызвать монстра. |
| A home where they hear the sea, like inside a seashell. | Дом, где они слышат море, как внутри ракушки. |
| The first rule is especially important in chemistry, where it is often referred to simply as Hund's Rule. | В химии первое из этих правил особенно важно и часто упоминается просто как правило Хунда. |