If it exists I don't know where you put it. |
Если она есть, то я не знаю, куда ты ее спрятал. |
Maybe if we knew where he was going... |
Если бы мы знали, куда он ехал... |
Well, you know where I am if you need anything. |
Вы знаете, где меня найти, если я понадоблюсь. |
Except for the part where you can't enter. |
Если бы не та часть, в которой ты не можешь войти. |
If Lily and Denise also took the train, maybe that's where he grabbed them. |
Если Лили и Дениз тоже сели на поезд, возможно, здесь он их подловил. |
This is where you'll sleep, time permitting. |
ј здесь вы будете спать, если врем€ позволит. |
But if you still look closely, you can see a little bump where the nose used to be. |
Но если близко посмотреть можно увидеть небольшую выпуклость где раньше был нос. |
it just expands to somewhere where the summers are better. |
Если его нет, они просто расширяются туда где лето лучше. |
And if you show me where you live, we can do that. |
И если ты покажешь мне, где живёшь, мы сможем это сделать. |
If we're going to stop him, we need to know where he started. |
Если мы хотим остановить его, нам надо знать, с чего он начал. |
Perhaps you will touch his heart where I can't. |
Может, ты тронешь его сердце, если я не могу. |
That where failures start to happen... that they do something about it. |
Если где-то случаются ошибки, они с этим что-то делают. |
If it means so much to him, that could be where he is. |
Если она так много значит для него, он может туда прийти. |
If-if this is about the boat, we can show you where it is. |
Если дело в яхте, то мы можем показать, где она. |
Now if you don't mind, this is where I usually listen to music and think. |
Теперь, если вы не возражаете, в такие минуты я обычно включаю музыку и думаю. |
If you are safe, stay where you are. |
Если вы в безопасности, оставайтесь на месте. |
If it's Elf Hunters, I know where they trade. |
Если это охотники на эльфов, то я знаю, где они торгуют. |
If that's a sequence, I'm not sure where to begin. |
Если это последовательность, то я не уверена, откуда начинать. |
If Jorge made it out, that's where he'll be taking your friends. |
Если Хорхе выбрался, туда он и поведёт твоих друзей. |
Well, if business gets slow, you know where to find me. |
Ну, если на работе что-то не заладится, ты знаешь, где меня искать. |
If that's where you want to go... |
Если это то, куда ты хотел поступить... |
We don't turn up soon, he'll know where to come looking. |
Если мы скоро не объявимся, он будет знать, где нас искать. |
If anyone knows where Swagger will go, it'll be his wife. |
Если кто знает, куда Суэггер пойдет, то это его жена. |
If expelled me, here it is where come. |
Если меня исключат - вот, где я окажусь. |
If this is where the unsub is getting his victims, one of them could be next. |
Если субъект находит своих жертв здесь, один из них может стать следующим. |